《毛文锡·恋情深》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《毛文锡·恋情深》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

其一

滴滴铜壶寒漏咽,醉红楼月,宴余香殿会鸳衾,荡春心。真珠帘下晓光侵,莺语隔琼林。宝帐欲开慵起,恋情深。

【注释】

①《恋情深》:唐教坊曲名,用为词调首见于此。因毛词二首结语皆为“恋情深”,调名由此而来。②铜壶:古代刻漏计时之器。咽:形容漏声悲。③醉红楼月:因愁而醉于红楼月色。④会鸳衾:言与绣着鸳鸯的锦被相拥。⑤荡春心:触景生情意。心,雪本作“水”。⑥侵:透进,透过,迫近。⑦琼林:花树丛林。⑧慵起:懒起。

【评点】

这首词写女子恋愁。

起句“寒漏咽”,铺垫了恋愁的气氛。二句一个“醉”字,又点明其深恋的愁态。三句中“会鸳衾”易出歧义,但理解为棉被中合欢太俗了。此句乃触景生情之意,拥鸳衾而荡春心,起相思之情。末句 “恋情深”,谓梦后之情态。有人认为是描写欢情,非也。

其二

玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴。罗裙窣地缕黄金,奏清音。酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。永愿作鸳鸯伴,恋情深。

【注释】

①玉殿:指华丽的厅堂。②簇神仙伴:谓聚集着一群神仙般的美女为伴。③窣地:在地上摇曳。窣,勃窣,缓慢行走的样子。缕黄金:金黄色的丝缕装饰着裙带。④奏清音:奏出了清越动听的乐曲。⑤酒阑:指酒将尽的意思。两沉沉:饮宴歌舞俱停,气氛沉静下来。

【评点】

这首词写男女宴饮调情。

上片写宴饮。春浓花香,美女相伴,歌舞助兴。下片写调情。酒阑歌罢,美女一笑,主人动心,悠悠恋情。《栩庄漫记》评价这两首词:“缘题敷衍,味若尘羹。”是有一定道理的。

《毛文锡·恋情深》花间集鉴赏大全