《韦庄·小重山》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

《韦庄·小重山》花间词原文|鉴赏|赏析|注释|评点

一闭昭阳春又春,夜寒宫漏永,梦君恩。卧思陈事暗消魂,罗衣湿,红袂有啼痕。歌吹隔重阍,绕庭芳草绿,倚长门。万般惆怅向谁论?凝情立,宫殿欲黄昏。

【注释】

①《小重山》:又名《小重山令》、《柳色新》、《群玉轩》《璧月堂》。《金奁集》入“双调”。唐人常用以写 “宫怨”,故其调悲。五十八字,前后片各四韵。②闭昭阳:比喻失宠。皇后所居,宫门紧闭,是皇帝不到的婉辞。昭阳,汉代宫殿名,此借指王建之宫。春又春:犹言年复一年。③宫漏永:古代宫中的铜壶滴漏计时,此处比喻夜漫长。永,长,慢悠悠。④陈事:往事。⑤红袂:红袖。啼痕:泪痕。⑥歌吹:歌唱弹吹,泛指音乐之声。重阍:宫门,重重宫门。言门有多层,故深远难入。屈原《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阍阖而望予。”本指管理宫门开闭之卒隶,后引申为宫门。⑦长门:汉代宫名,汉武帝陈皇后失宠之后,退居长门。司马相如作《长门赋》专写陈皇后失宠后的痛苦。⑧凝情:一往而深之情,犹云痴情。

【评点】

这是一首宫怨词,写宫女失宠的哀怨,或写宫中后妃失宠后的凄凉情状。

上片起句 “一闭昭阳春又春”,一语道出了许多后妃们的相同遭遇。用 “春又春”三字强调词中女主人公失宠已多年,自然感觉到了 “夜寒宫漏永”。“寒”与 “永”将其愁怨与孤独具体化,陪伴她的不是 “苦短”的 “良宵”,而是特别漫长、寒冷的难捱之夜,因为君王的恩宠已成梦。虽言 “梦君恩”,实际上彻夜不眠,又何来梦?此时此刻,往日的难情涌上心头,怎能不令人暗自销魂而落泪! 因此,“罗衣湿” 的描写暗示衣衫已被泪水浸透,更何况红袖呢?可见 “啼痕” 已非一层,不知有多少层了。宋人的 “新啼痕间旧啼痕”便是从此化出,何等的凄凉悲惨!

下片写其白天的惆怅。前三句从远处的歌吹声、近处的芳草绿反衬失宠的孤独寂寞。“凝情立”三字,见其失意发呆的样子,由此窥见“万般惆怅”的内心世界。正当此时,难熬的夜幕又要降临,“宫殿欲黄昏”五字将其哀怨推进一层,含蕴无穷,成为 “词中妙句”(汤显祖评本《花间集》卷二)。

《韦庄·小重山花间集鉴赏大全