携手上河梁|原文|翻译|赏析|鉴赏

携手上河梁

携手上河梁,游子暮何之?

徘徊蹊路侧,悢悢不能辞。

行人难久留,各言长相思。

安知非日月,弦望自有时。

努力崇明德,皓首以为期。

这首别诗是较前几首写得较轻松、较乐观的一首送别诗。诗歌前边写送朋友远行的地点、时间和情感。 “携手上河梁,游子暮何之?”讲的是友人手拉手走上送别的大桥,远游的朋友临晚时将前往何方?携手,亲切,难分手,惜别。 “徘徊蹊路侧,悢悢不能辞。”走的难于启步,送的苦于无奈,只得在小路旁徘徊、激动、惆怅、外带几分悲哀,临别的赠语都难述。但终究“行人难久留”,必走无疑,非分手不可。告别的话语是“各言长相思”,但愿人长久,你心中有我,我心中有你;你常惦记我,我常思念你!千言万语浓缩为一句话: “长相思!”精炼,准确! “安知非日月,弦望自有时。”句中的“日月”是偏义复词, “日”是虚设,“月”是主要的。这里以月比人,以月的圆缺比喻人的离合。须知,人不是月,不能按一定的周期周而复始,由圆到缺又由缺到圆。人的分手,能否再见,可就难说了。对一切的一切,只能寄之于希望了。一盼“努力崇明德”,各自珍重,努力保持好的品质、培育崇高的品德。二盼“皓首以为期”,即“以皓首为期”,把到了老年、白了头作为无论如何也要相见的期限。这“皓首以为期”想得多么乐观,多么浪漫,说明想相见的意志有多么坚定!这也道出友人之间的情谊有多么深了。寄希望于未来,有信心会相会,这是《别诗·携手上河梁》与其他几首别诗不同的地方。