诗词·散曲《圆圆曲》原文与翻译、赏析

诗词·散曲《圆圆曲》原文与翻译、赏析

[清] 吴伟业



鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关;

恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜

红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴;

电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见

相见初经田窦家,侯门歌舞出如花

许将戚里箜篌伎,等取将军油壁车

家本姑苏浣花里,圆圆小字娇罗绮;

梦向夫差苑里游,宫娥拥入君王起

前身合是采莲人,门前一片横塘水

横塘双桨去如飞,何处豪家强载归(11)?

此际岂知非薄命,此时只有泪沾衣(12)

薰天意气连宫掖,明眸皓齿无人惜(13)

夺归永巷闭良家,教就新声倾坐客(14)

坐客飞觞红日暮,一曲哀弦向谁诉(15)?

白皙通侯最少年,拣取花枝屡回顾(16)

早携娇鸟出樊笼,待得银河几时渡(17)?

恨煞军书底死催,苦留后约将人误(18)

相约恩深相见难,一朝蚁贼满长安(19);

可怜思妇楼头柳;认作天边粉絮看(20);

遍索绿珠围内第,强呼绛树出雕栏(21)

若非壮士全师胜,争得娥眉匹马还(22)?

娥眉马上传呼进,云鬟不整惊魂定(23);

蜡炬迎来在战场,啼妆满面残红印(24)

专征箫鼓向秦川,金牛道上车千乘(25);

斜谷云深起画楼,散关月落开妆镜(26)

传来消息满江乡,乌桕红经十度霜(27);

教曲妓师怜尚在,浣纱女伴忆同行(28)

旧巢共是衔泥燕,飞上枝头变凤凰(29)

长向尊前悲老大,有人夫婿擅侯王(30)

当时只受声名累,贵戚名豪竞延致(31);

一斛明珠万斛愁,关山漂泊腰支细(32)

错怨狂风飏落花,无边春色来天地(33)

尝闻倾国与倾城,翻使周郎受重名(34)

妻子岂应关大计,英雄无奈是多情(35);

全家白骨成灰土,一代红妆照汗青(36)

君不见,馆娃初起鸳鸯宿,越女如花看不足(37)

香径尘生乌自啼,屧廊人去苔空绿(38)

换羽移宫万里愁,珠歌翠舞古梁州(39)

为君别唱吴宫曲,汉水东南日夜流(40)



〔注释〕

①本篇选自吴伟业《梅村家藏稿》。圆圆,即陈圆圆,名沅,字畹芬,原为苏州名妓。后归吴三桂。②鼎湖,传说中黄帝乘龙升天之处。《史记·封禅书》,黄帝铸鼎于荆山,鼎成,乘龙而去,后世称其地为鼎湖。这里借指明思宗朱由检之死。破敌,指吴三桂引清兵从山海关攻破北京,打败李自成的农民军。玉关,即玉门关,借指山海关。③缟素,白色衣,此指丧服。④红颜流落,指陈圆圆为农民起义军所获。吾,指吴三桂。逆贼,作者对李自成农民军的蔑称。荒宴,荒于宴乐。⑤黄巾,汉末张角领导的起义军。黑山,汉末张燕领导的起义军。“黑山”、“黄巾”均指代李自成军。君亲,指朱由检和吴三桂之父吴襄。史载李自成军攻克北京,要吴襄写信劝降吴三桂,吴三桂拒降,吴襄被杀。⑥田窦,指汉武安侯田蚡和魏其侯窦婴。他们都是西汉的外戚,这里借指崇祯周后之父周奎。一说借指崇祯贵妃田氏之父田宏遇。清钮锈《觚賸》载,吴三桂出镇山海关,周奎设宴饯别,出女乐,吴三桂此时初次见到陈圆圆。⑦许,答应。戚里,贵戚所居之处。箜篌伎,弹奏箜篌的艺伎。箜篌,弹拨乐器。油壁车,车壁用油涂饰,多为妇女所乘。⑧姑苏,今苏州市。浣花里,似借用唐蜀中名妓薛涛所居的浣花溪,点出圆圆身份。⑨夫差苑,春秋吴王夫差的宫苑。吴国国都在苏州,故称。⑩合,应当。采莲人,指春秋越国的美女西施。以西施喻圆圆。横塘,在今苏州市西南。(11)豪家强载归,指周奎以重金购得圆圆,强载北去。(12)薄命,命运不好,福份不大。(13)熏天意气,气势极盛。宫掖,宫嫔所住宫中旁舍。惜,爱怜。此指田贵妃专宠,陈圆圆入宫未得亲幸。(14)永巷,汉宫幽禁妃嫔宫女的长巷。这里指后宫。(15)飞觞,觥筹交错,聚饮作乐。觞,盛酒器。(16)白皙,皮肤细白。通侯,秦二十等爵位的最高级。汉沿用,亦称彻侯、列侯。这里指吴三桂(崇祯十七年封平西伯)。(17)樊笼,鸟笼。银河,天河。以渡银河喻结婚。(18)军书,军令,出征令。底死,或作“抵死”,急促。(19)蚁贼,蔑称农民义军。长安,指明朝国都北京。(20)思妇楼头柳,化用唐王昌龄《闺怨》“闺中少妇不知愁,春日凝装上翠楼;忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯”诗意。喻指陈圆圆思念吴三桂。天边粉絮,喻指陈圆圆,好像飘荡天涯的粉絮。(21)绿珠,晋石崇爱妾。内第,大家内宅。绛树,三国魏文帝曹丕所宠舞伎。“绿珠”、“绛树”均喻指陈圆圆。(22)壮士,指吴三桂。争,怎。(23)云鬟,妇女环形发髻浓密如云。(24)残红,泪水沾湿脸上脂粉。(25)专征,受命专司一方面的征伐。秦川,陕西、甘肃秦岭以北的平原地带。金牛道,亦称石牛道,是川陕间栈道的一段。(26)斜谷,褒斜谷,在今陕西省眉县西南,古代沟通秦岭南北的要道。散关,大散关,在今陕西宝鸡市西南大散岭上。(27)江乡,陈圆圆家乡。乌桕,落叶乔水,秋经霜叶红。十度,十年。(28)怜,同情。浣纱女伴,原指西施女伴,借指苏州妓院陈圆圆的女伴。(29)衔泥燕,喻低微。变凤凰,陈圆圆由贱变贵。(30)尊,通“樽”,酒怀。擅,据有。(31)延致,召请。(32)斛,远古指十斗,南宋末改指五斗。腰支,腰肢。(33)这二句写圆圆屡遭磨难,终于改变处境。(34)周郎,三国时周瑜。瑜妻小乔是江东美女,故借周郎喻三桂(讽刺他为陈圆圆,竟闻名于世)。(35)关大计,关系国家大事的决策。(36)汗青,古书写于竹简,先以火烤竹青,溜出一层油“汗”,干后易书免蛀。亦指“史册”。(37)馆娃,相传吴王夫差为西施筑馆娃宫于今江苏省吴县灵岩山上。越女,指西施。(38)香径,又称“采香径”、“箭径”,相传吴王夫差植香草溪旁,让宫女泛舟采香。屧(xie泄)廊,即响屧廊,相传馆娃宫响屧廊用梓板铺地,下列空瓮,行走时发出共鸣。屧,木底鞋。(39)换羽移宫,演奏乐曲变换曲调。这里语意双关,暗喻改朝换代。古梁州,包括今陕西汉中和四川的一部分。吴三桂当时镇守汉中。(40)别唱,另唱吴宫曲,咏唱吴国盛衰兴亡的歌曲。汉水,长江支流,源出陕西省宁强县,流经汉中。两句化用李白《白头江上吟》“功名富贵若长在,汉水亦应西北流”意,指吴三桂富贵无常,最终身死名灭,为后世嗟叹不已。



〔分析〕

《圆圆曲》是一首七言歌行体诗歌,明末清初著名诗人吴伟业的力作。作品以陈圆圆和吴三桂的离合故事为内容,抒发了作者丰富而又复杂的思想感情。据史载:陈圆圆原是苏州名妓,崇祯年间,被田畹以重金购得,献入宫内,但后宫佳丽不可胜数,不受崇祯帝青睐,复又被田畹取还,转赠给吴三桂为妾。时逢兵荒马乱,明王朝内外交困,李自成率义军兵临北京城下,满族强邻则拥重兵随时准备南侵。吴三桂受命镇守山海关,不久,北京被义军攻破,陈圆圆被李自成部将刘宗敏掠走,受此一击,吴三桂竟认贼作父,引清兵入关,明朝江山从此改变颜色,吴三桂亦成了清朝的开国功臣。作者吴伟业明进士出身,颇有才学,明亡时曾想以身殉国,被家人劝阻,后被迫出仕清廷,苟且偷活。作为一个明朝遗臣,他既为明的灭亡哀伤,不能忘情故国故君,又迫于环境与时势,不敢得罪清统治者。他对吴三桂变节降清,引狼入室固然深恶痛绝,但又顾忌吴三桂当时尚受器重,官封平西王,握有重兵,不好直接攻击,所以《圆圆曲》中,他是曲折而又含蓄地通过描述陈圆圆的身世遭际暗衬吴三桂满足欲、叛国投敌的真实面貌,这是我们在阅读本诗时要特别注意的。

从全诗的叙事表情内容来看,似可分为四个层次:第一层即开头八句,叙述吴三桂引清兵入关,击败李自成,复又夺回了陈圆圆。“鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关”。据《史记·封禅书》黄帝铸鼎于荆山下,鼎成,乘龙升天,后将帝王之死称作鼎湖。这里作者借“鼎湖”隐指崇祯帝之死,玉关指玉门关,此句指吴三桂借清兵力量击败李自成,收复北京,一鼓作气打到了甘肃玉门关。“恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜”,此两句耐人寻味,表面看,六军将士身服缟素为崇祯帝哀哭,似乎是报“国仇”,实际上却暗示作为主帅的吴三桂此举仅为夺回一女子,是报“私仇”。最妙的是下面四句“红颜流落非吾恋……哭罢君亲再相见”。特拟吴三桂之口,表白自己举兵南下并非只为一红颜女子,农民军是因其荒淫,天亡其也,他要像当年汉末扫平张角的黄巾军,张燕的黑山军那样扫荡农民军残部,待到报了君亡和父死的国仇家仇后才和心爱的女子相见,真是说得气壮如牛,俨然是个忠孝两全的人物,前后对照,对吴三桂的讽刺意味是显而易见的。

第二层即从“相见初经田窦家”到“散关月落开妆镜”共四十二句,着重叙述了陈圆圆的曲折身世和其归属吴三桂的经过。“相见初经田窦家”四句,“田窦”指田蚡和窦婴,两人都是西汉初年的外戚,这里代指崇祯帝的岳父田畹,当初吴三桂和陈圆圆是在田畹家中结识的,那时田畹宴请吴三桂,田府的歌女姬妾们一个个花枝玉叶,歌舞翩跹,陈圆圆本是崇祯帝刚送还给田畹的,却一眼被吴三桂看中。田畹为笼络吴三桂,忍痛割爱,将这会弹箜篌的美人等候吴三桂派出华美的车来迎娶。自“家本姑苏浣花里”以下十句,是倒叙中的倒叙,写陈圆圆早年的身世。“姑苏”即今苏州,陈圆圆原籍为苏州,“浣花里”是唐朝名妓薛涛在成都居住的地方,这里借以为喻,点明陈圆圆苏州名妓的身份。作者因苏州就联想到春秋时建宫苑在此的吴王夫差,借圆圆的梦叙写她如花似玉的容貌,当年一定入选宫中,在众多宫女的陪拥下陪伴君王夫差,这就从一个侧面衬托出圆圆的美貌。“前身合是采莲人,门前一片横塘水”,“采莲人”指西施,以圆圆是西施转世,更托出她的美。然后下面笔锋一转,圆圆命运不济,她既无法获得君王的宠爱,又无当年西施的际遇,反因其美貌而被豪家夺走。于是这位薄命女子开始了一连串的悲剧遭遇。先是“薰天意气连宫掖,明眸皓齿无人惜”。据《鹿樵纪闻》载,强夺走圆圆的豪家是田畹,并且田畹曾将圆圆进献给皇帝,然当时崇祯帝宠爱田贵妃,贵妃“薰天意气”,圆圆未受君王怜惜,《圆圆传》说:“畹进圆圆,圆圆扫眉而入,冀邀一顾,帝穆然。旋命之归畹第”。接着“夺归永巷闭良家,教就新声倾坐客。坐客飞觞红日暮,一曲哀弦向谁诉?”永巷,宫中长巷,宫女居住地,圆圆复被田畹带回后,就成了田家的歌女,只能在田府面对群群宾客,强颜欢笑,歌舞助兴,昔日的理想完全破灭,又向谁去倾诉内心的哀怨呢?不过转机很快就来了,吴三桂来田家赴宴,情有独钟,一眼就看上了圆圆,两情相悦,圆圆盼望着能早日跳出樊笼,能越过银河阻隔,早结连理。但好事多磨,军情紧急,军书紧催,只得苦苦别离,谁知日后天各一方,相见愈难,圆圆又陷入了灾难之中。自“相约恩深相见难”以下六句,铺写了圆圆孤身陷于京城的遭遇。“蚁贼”是作者出于偏见指占领北京的李自成义军的贬称。“可怜思妇楼头柳,认作天边粉絮看”,指圆圆思念心上人,以至把楼头纷纷扬扬的柳絮当作飘落在山海关上的飞雪。“遍索绿珠围内第,强呼绛树出雕栏”,绿珠是晋代权贵石崇的爱妾;绛树是三国时代的美人,绿珠和绛树被从“内第”和“雕栏”中逐出,意指陈圆圆被起义军掳获,至于下两句“若非壮士全师胜,争得蛾眉匹马还”,既是诗首“冲冠一怒为红颜”的呼应,强化对吴三桂的讥刺,又顺势写明了圆圆终于暂时脱离苦海,得以归吴,也和前句“哭罢君亲再相见”为呼应。自“蛾眉马上传呼进”以下八句,叙写归吴后陈圆圆漂泊颠簸的军旅生活。诗中先是渲染了吴三桂大摆场面,迎归陈圆圆。据《觚剩》,吴三桂为迎接陈圆圆,在军营中结五色彩楼,列旌旗,箫鼓三十里。刚离苦海的陈圆圆,惊魂甫定,云鬟不整地在高烧的银烛中,骑马进入军营,随后随军西征,一路上箫鼓齐鸣,车马如龙,“秦川”、“金牛道”、“斜谷”、“散关”都是陕西地名,就在这些荒芜的地方,在战乱之中,吴三桂还要为陈圆圆营造金屋。这里通过对陈圆圆的百般宠爱,点破了吴三桂先前“红颜流落非吾恋”的说法仅是遮人耳目的虚言。实际上这些描写并非说明陈圆圆获得荣华富贵,而是侧面点穿吴三桂仅是个只图一己私利的荒淫之辈。

第三层自“传来消息满江乡”至“无边春色来天地”共十四句。诗人对陈圆圆坎坷曲折的人生经历,发出了深情的感慨,功成名就的吴三桂声势显赫,陈圆圆也贵为王妃,消息传到圆圆的家乡——江南水乡,离当初圆圆告别故土已有十年了,她的教曲老师为圆圆的健在而高兴,当年的浣纱女伴还念着圆圆,虽然人事沧桑,岁月悠悠,今日的圆圆已贵为王妃,好比高飞的凤凰,已非昔日可比。作者在此绝非仅在渲染陈圆圆的幸运,诗的议论关键还在以下六句“当时只受声名累……无边春色来天地”,原来诗人因圆圆的身世作了番人生的感叹,当初圆圆在家乡美容绝色,享有盛名,可就引来了“贵戚名豪”的“强夺走”。“一斛珠”语出《梅妃传》,唐玄宗曾“命封珍珠一斛密赐(梅)妃”,妃作诗,明皇命乐工度曲,称“一斛珠”,可见“一斛珠”喻身价极高。然而,身价极高之人,偏偏又因此而带来了“万斛愁”,圆圆嫁给吴三桂,随夫关山漂泊,吃尽了颠沛流离之苦,弄得憔悴瘐瘦,人们埋怨自天而来的狂风吹落繁花,但也正是天地才带来无边春色。自古祸福相倚,也许在陈圆圆和吴三桂看来完满的结合中,正隐含着陈圆圆巨大的不幸!

自“尝闻倾国与倾城”至结尾为第四层。诗人在此直接议论告诫吴三桂贪恋女色,叛国引敌,必然导致身败名裂。“倾国”“倾城”指美人,“周郎”代指吴三桂。吴三桂因陈圆圆名声在外,然而作为一个英雄应把名节放在首位,怎能只顾儿女私情呢?这就对吴三桂进行了直接的抨击,更何况“全家白骨成灰土,一代红妆照汗青”。吴三桂为一女子,引清兵入关,牺牲了全家人的性命,永远背上了卖国的罪名,可作为一代佳人的陈圆圆却仍名扬千古。接着“君不见,馆娃初起鸳鸯宿……屧廊人去苔空绿”四句,诗人以古鉴今,以吴王夫差的下场,预示吴三桂不妙的结局。昔日夫差热恋西施,他建了“馆娃宫”、“采香径”、“响屧廊”,和如花似玉的西施双宿双栖,然而不久吴国灭亡,人去楼空,香径尘生屧廊苔绿,你吴三桂现在不正在重蹈覆辙吗? 最后四句:“换羽移宫万里愁……汉水东南日夜流”。“换羽移宫”指奏乐,“梁州”一语双关,既是当时吴三桂驻地汉中南郑的别称,又是古乐曲名。诗人意指吴三桂现今在梁州沉溺在珠歌翠舞之中,就好比吴王夫差当年的历史重演,会引发无限的愁绪。所以,他现在写《圆圆曲》,等于是一首新的《吴宫曲》。李白《江上吟》有“功名富贵若长在,汉水亦应西北流”,实际上“汉水东南日夜流”,那么眼前吴三桂的功名富贵就绝不会长久。诗歌也就在意味深长的含蓄意境中结束。

全诗虽以叙事为主,但中间也不时夹入议论,浸染着诗人的感情色彩。既表达自己情感,又委婉含蓄。诗中用典自然而巧妙,加之辞藻优美,音节顺畅,确是吴伟业的力作。