《跋《花间集》》原文|翻译|赏析

宋·陆游

花间集》皆唐末五代时人作。方斯时2,天下岌岌3,生民救死不暇4,士大夫乃流宕如此5,可叹也哉! 或者亦出于无聊故耶!

笠泽翁书6

1《花间集》:词总集名,选录唐末及五代18位词人的词作五百首。2方斯时:当此时。3岌岌(ji ji):危险貌。唐末五代时社会动乱,战争频繁。4生民:百姓。5流宕(dang):放荡。6笠泽翁:陆游自称。

【析点】 《花间集》在文学史上有它的地位,在词的发展上有它的作用,也不乏优美的篇什,但其词的内容大多写冶游宴乐,离情别绪,只有少数作品写及南方的风土人情,题材相当狭窄,所以爱国人陆游直指这些词作者在天下动乱,百姓苦难之时“流宕如此”,实为“可叹”。寥寥数语既是对“花间”词人的批评,又透露出他对作家创作态度的要求,也反映出他时时不忘国家安危和人民疾苦。陆游对前代词人也并非一味苛求,他考虑到他们可能是出于“无聊”——愁闷无趣,而不得不为此词以排遣,这又反映出他评述前人创作的客观态度。

《花间集》人人可以读到,所以此跋对它不作只字介绍;“花间”词人各有特点,但陆游的评述是针对他们创作上的主导倾向,因而其他方面,概不涉及;这是跋文写得如此简练而集中的之故。跋文用词精警准确,“流宕”、“无聊”可说是点透了花间词人的精神境况。