《林虑记游一则》原文|翻译|赏析

元·许有壬2

辛未,登西楼,和元裕之3。遣捕鱼,得鲤、鲫,活跃几

席前。午,泛舟观泉于宫之西4。泉皆洹之洑流而突出石崖下5,腾涌有历下所谓趵突者6,清澈尤甚。土人疏导作堰,以激碨碾7。为利甚大。登龙祠,祠下泉出尤怒。日已暮,道人载酒于岸以俟8,遂醉而归,仍宿于宫中9

1林虑:山名,在河南省林县西,太行山之一部分。作者于元惠宗至元四年(1338)九月游林虑山,逐日记游而为《林虑记游》,这里选其中“辛未”(即九月初十)一则。2许有壬(1287-1364):字可用,元代文学家,曾任高官,有《至正集》、《圭塘小稿》。3“登西楼”二句:西楼为道观善应观之西楼。元裕之即金代诗人元好问,他有《善应寺》诗五首。4宫:指善应观之储祥宫。5洹(huan):洹水,源于林县北。洑流:地下潜流。6历下:即今山东济南。趵(bao)突:趵突泉,其泉水上涌如轮。7碨(wei):石磨。8俟(si):等候。9宫:储祥宫。

【析点】 本文以时间为序记叙了辛未日游道观的经过,而和诗、捕鱼、观泉、饮酒,诸赏心乐事中独于观泉一事记叙颇详,显得主次分明,重点突出。作者将宫西泉水比作历下的趵突泉,奇壮之观可想而知,不言自明;而土人对泉水的开发利用尤令人眼界大开,叹服不已。作者虽然对其心情只字不提,但字里行间流露出一种游览尽兴的愉悦,真可谓“不着一字,尽得风流”