《书墨》原文|翻译|赏析

宋·苏轼1

余蓄墨数百挺2,暇日辄出品试之,终无黑者,其间不过一二可人意。以此知世间佳物,自是难得。茶欲其白3,墨欲其黑;方求黑时嫌漆白,方求白时嫌雪黑,自是人不会事也4

1苏轼(1037-1101):字子瞻,号东坡居士。宋文学家。本文与下则均选自《苏东坡集》等。2挺;量词,块。3白:指沸水泡茶时泛起的白色泡沫。4自是:本是。会事:懂事。

【析点】 蓄墨百块,差强人意者却不过一二,这实在令人感慨,但作者更多的似是无奈。“茶欲其白,墨欲其黑”,这是人之共性,谁不希望自己的东西绝顶地称心如意? 作者却告诫人们不要求全责备,吹毛求疵,“世间佳物,自是难得”,欲求过高,只能是人的“不会事”。这与其说是对生活的领悟与超脱,毋宁说是事不如意时的无可奈何与随遇而安。咏“文房四宝”之一的墨,而隐透出一段人生哲理,使这篇咏物短文,具有一种苍凉深沉的情味