唐中宗·李显《石淙》

   三阳本是标灵纪,二室由来独擅名

霞衣霞锦千般状,云峰云岫易重生。

水炫珠光遇泉客,岩悬石镜厌山精

永愿乾坤符睿算,长居膝下属欢情

[注释]

①石淙: 一名平乐涧 ( 《全唐诗》武则天 《石淙》诗题注)。在今河南登封县东南三十五里,系嵩山东谷的泉流。泉水一路陂陀屈曲流行地下,至此在崇冈山峡间忽逢巨石阻隔,水沁入石下,夹石乱流,涧中山石遂成屿、成台、成崖、成窟,变化万千,蔚为奇观。

②三阳: 春天开始,古人称冬至日一阳生,十二月二阳生,正月三阳开泰。二室: 嵩山系两座山的合称,东曰太室,西曰少室,在登封县北,从古以来称嵩岳。

③泉客:即鲛人,传说居水中如鱼,泣时流出的眼泪变成珍珠,见《搜神记》。又《尸子》说水流圆折者,中有珠。石镜:状如镜子的山石,不少山都有所谓石镜的名胜。梁庾信赋有“镇宅神以埋石,厌山精而照镜”之句。山精: 山中的精怪。

④乾坤: 天地。睿算: 帝王寿命。膝下: 父母膝旁,用为对父母的尊称。

[赏析]

本诗原注 “太子时作”。武后 (则天) 于万岁登封元年 (696) 与群臣会饮石淙山,时李显为太子,睿宗李旦为相王,及宋之问等都有诗。

明胡震亨 《唐音癸韱》卷十说: “自景龙 (唐中宗年号,707—710)始创七律,诸学士所制,大都铺扬景物,宣诩宴游,以富丽竞工,亡论体变未极,声病亦多未调。”《石淙》诗作于景龙前武后称帝时,已是宛然七律,即武后首唱“三山十洞光玄箫,玉峤金峦镇紫薇”,亦用律体。因此七律的滥觞,自早于景龙。至于胡震亨 “铺扬景物,宣诩宴游”的论析,则是正确的,李显此诗即是证明。

诗首二句点明宴会的时间和地点。正月是一年之始,武后于是年改元万岁登封,所以说“本是标灵纪”。《尚书·洪范》: “五纪: 一曰岁,二曰日,三曰月,四曰星辰,五曰历数。” 嵩山是五岳中的中岳,所以说“独擅名”。

“霞衣”二句,铺扬景物。前句写从臣、侍卫服饰的富丽,宴会场合铺张的豪华;后句写石淙周围重重峰峦起伏,云烟缭绕的自然美景。属对精切,平仄工稳,反映了当时七言律诗已渐趋成熟。

“水炫”二句,进一步刻画石淙附近的山水,犹如今摄影艺术的细部特写。魏文帝曹丕《济川赋》即有“明珠灼灼而流光”的句子,诗发展而为“水炫珠光”,并进而以为水中有鲛人泣珠,以表述石淙泉流之美。古人认为山中木石的精怪称夔,见《国语·鲁语》下。而石淙山有石镜可以镇压山精。所谓石镜,大多不过山上一块广平的圆石,神其说可以照影,实际都属附会。

末二句颂圣。当时武后称帝,李显是武后之子,册为太子。诗意是祝愿皇帝的寿命像天地一样长久,自己永远在母亲的膝边承欢。“算”作为寿算解,一般以为始于宋代,如欧阳修《祝寿》: “庆源流远,齐河海以无穷; 睿算绵长,等乾坤而不老。”欧阳修的文字,恰好是“永愿乾坤符睿算”的注脚,很可能即由李显衍化而来。

诗虽如此写,但亲情是亲情,政治是政治,两者并不相等。写此诗后不久,李显即被废去太子,贬为庐陵王,直到武后末年在张柬之拥戴下始复位。这事件是唐王朝宫廷内部的纠纷,这里就不详说了。