《春 怨》原文|笺释|赏析

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚1梨花满地不开门(凄艳而壮)。

【校记】

1.欲,《全唐诗》一作“又”。

【笺释】

[金屋] 《汉武故事》:“帝以乙酉年七月七日生于猗兰殿。年四岁,立为胶东王。数岁,长公主嫖抱置膝上,问曰:‘儿欲得妇不?’胶东王曰:‘欲得妇。’长主指左右长御百余人,皆云不用。末指其女问曰:‘阿娇好不?’于是乃笑对曰:‘好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。’”原指汉武帝要用金屋接纳阿娇作妇,后常用以形容娶妻或纳妾。亦“金屋”指华美之屋。南朝梁柳恽《长门怨》:“无复金屋念,岂照长门心。”

[梨花] 梨树的花,一般为纯白色。南朝梁萧子显《燕歌行》:“洛阳梨花落如雪,河边细草细如茵。”唐岑参《白雪歌送武判官归京》:“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”

【辑评】

王尧衢《古唐诗合解笺注》卷六:“纱窗日落渐黄昏”,从纱窗中见日落而渐及于黄昏,则正是愁时候。“金屋无人见泪痕”,金屋,陈皇后阿娇贮金屋事。泪痕无见,以寂寂空庭故也。“寂寂空庭春欲晚”,君思宠歇,则庭空而寂寞,一春虚度矣。春欲晚,则又怨之所生也。“梨花满地不开门”,春晚则梨花满地矣,月明花落,静掩重门,此时更有难为情处。

方平五言,与柳淡同祖六朝而风姿各别。