温庭筠词《菩萨蛮》原文|注释|译文|翻译|鉴赏

温庭筠词《菩萨蛮》原文|注释|译文|翻译|鉴赏

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。

(据文学古籍刊行社影宋本《花间集》,下同)

温庭筠《金荃》、《握兰》二集已佚,刘毓盘辑《金荃词》得七十六首。其中《菩萨蛮》共十四首,而以“小山重叠金明灭”一词更能体现温“香而软”的风格。全词按时间顺序写了一个贵妇人梳妆前、梳妆时、梳妆后的情景,揭示了她寂寞无聊的精神世界。

这首词先描写了贵妇人的生活环境:“小山重叠金明灭。”描金的屏风在阳光照射下闪烁着忽明忽暗的光辉。既写出了陈设的华丽,日照屏风又点明了时间。接着写她未起时的形态:“鬓云欲度香腮雪。”隔夜残妆,鬓发散乱,髻将堕而未堕,“欲度”二字写照传神。作者从她头发的浓密柔软、腻粉的脂香以及肌肤的白皙去描写,给人一种隐隐约约可推测她的美却又不能确定她到底有多美的朦胧感,以实写虚,含蓄有韵致。日已临窗,她还拥衾而卧,晨妆未理,只通过肖像刻画便透露出人物慵散的内心世界。继而第三四句写她睡起梳洗的过程,直接点出前面两句欲说却又不明说的“懒”字。珠围翠绕的富贵生活好像更加反衬出女主人公的空虚寂寞。连画眉都懒,可见她百无聊懒到了何种程度。在“弄妆梳洗迟”句中,一个“弄”字、一个“迟”字两相映衬,传神地表现了她对日日如此、千篇一律的琐事胡乱应付的心态。她为什么如此无情无绪,作者先秘而不宣。词的下片承上片的“弄妆”而来,直写她妆成后的情态风姿。“照花前后镜,花面交相映”,是她梳妆完后照镜自怜。明写动作,暗用比喻,意在说明: 女主人公颜色如花,命亦如花——花开易落,青春几何? 因而,作者对之十分同情。女主人公虽姿色如花,而命又不如花——花及芳时,有人簪戴;人到芳年却只有照镜自怜! 芳年如花,无人怜取,则人老珠黄,岂不更加恓惶?所以“花面交相映”五字蕴藏有极强的暗示性和启发性,让读者去联想去思索,玩味无穷。最后写她试新衣,“新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”二句进一步表现了这种心态。帖绣双鹧鸪,表现了女主人公渴望有人与她双栖双飞、百年偕老的心情,而如今却事与愿违,落得个形单影只,只能照影自怜。独守空房,又睹衣上“双双金鹧鸪”,该有多少感叹,几多伤悲! 一句诗,既暗示主人公的愿望,又揭示内在情感,蕴涵丰富。

全词章法严密,层次明晰。以时间先后为序,由景写到人,由人物未起写到初起、梳洗、照镜、著衣。中间无丝毫间隙。措辞寓意,深婉曲折,情态隐约。表面看来,写的都是女主人公的外部形态,好像没有牵涉到人物的情感,实际却是以表写里。词人让我们透过对贵妇人动作的描写去体味女主人公波澜起伏的内心世界。刻画女主人公内心世界的点睛之笔全在“双双金鹧鸪”一句,这是感情的纽结处,其他都是为这一句张本。懒画眉,迟梳洗,以花自比种种情态,其根源全在羡慕“双双金鹧鸪”而不可得。因而就“懒”,而且“懒”得有理。“岂无膏沐,谁适为容?”(《诗经·卫风·伯兮》)茕茕一身,形影相吊,她哪有心思修饰打扮?又为谁打扮?整首词给我们显现了两个世界——人物容貌、动作等表面世界和由表层世界所显示的人物内心感情深层世界,可以说是言简而意丰。这与这首词的风格隐曲有关。词中不少地方运用了衬托手法,如以环境的富丽反衬内心的空虚,以鹧鸪的“双双”反衬主人公的孤单等。由于反衬手法运用得成功,才造成了深藏隐曲的艺术效果。