《刘令娴·答外诗二首》爱情诗词赏析

《刘令娴·答外诗二首》爱情诗词原文与赏析

花庭丽景斜,兰牖轻风度。

落日更新妆,开帘对春树。

鸣鹂叶中响,戏蝶花间鹜。

调瑟本要欢,心愁不成趣。

良会诚非远,佳期今不遇。

欲知幽怨多,春闺深且暮。

东家挺奇丽,南国擅容辉。

夜月方神女,朝霞喻洛妃。

还看镜中色,比艳自知非。

摛词徒妙好,连类顿乖违。

智夫虽已丽,倾城未敢希。

梁代的徐悱与刘令娴,堪称情笃的恩爱夫妻。二人同为诗人,并有才学,善为文词。徐悱在宫中任职,因公务关系不能与妻子相伴,时有“向隅心独伤”的思恋之情。因之屡以诗相赠,抒发心怀,所谓“聊因一书札,以代九回肠”。徐悱赠送给妻子的诗篇一定很多,可惜现在能看到的只有《赠内》和《对房前桃树咏佳期赠内》两篇了。刘令娴对丈夫亦非常敬重和爱慕。她推崇丈夫“德爰礼智,才兼文雅,学比山成,辩同河泻”,“含潘(岳)度陆(机),超终(军)迈贾(谊)”。丈夫每次回来,她皆亲手调制可口的姜桔,以尽齐眉之情。徐悱不幸三十岁早逝。她说这是“雹碎春红,霜雕夏绿”的灾难,“永痛无穷”,无力挽回,只能以“生死虽殊,情亲犹一”的挚诚来告慰亡灵。悲痛之中,表现出对丈夫的深情厚爱。真可谓伉俪之情,无以复加,令人叹誉。

古时夫妻相称内外。“赠内”,是丈夫写给妻子的诗;“答外”是妻子回复丈夫的诗。刘令娴这两首诗,语言清丽,感情真挚,就其表现的内容来说,也是我国古代爱情诗中少见的。

第一首前六句写景,后六句抒情。全诗表现了诗人思恋丈夫的深情和幽怨。

起笔写景。夕阳余光,满庭花草,丽影西斜,窗外春兰的清香,随着轻风袭来,这两句主要是点明春日傍晚的时节。按照常理,这当是人们一天生计做完之后,进餐、歇息的时候。可诗的抒情主人公无意进餐,也不歇息,而是更换新妆,打扮自己。为什么?她想自己倾慕的丈夫应该回来了。于是换上新妆之后,便打开门帘,走出房门,目迎归路。然而延佇相望,不见人影,只好失意地把目光收束到院庭的春树上。在她心里,这树颇具春情,丈夫不在身边时,只有它陪伴自己,慰藉自己。不难想象,此时此刻抒情主人公的心境是多么惆怅和哀怨了。可是这时在她面前却出现了一幅春意盎然的美景图:“鸣鹂叶中响,戏蝶花间鹜”。黄鹂成双地栖居树上,相对而鸣,婉转动听;蝴蝶成对地追逐花丛之间,互相嬉戏,其乐融融。这春的景象,有声有色,极富情趣,自然会启动抒情主人公的情怀。昔日与丈夫互相亲昵、依恋、关怀、体贴的种种情景,大约不唤自来,萦绕心间,使她沉浸在爱恋和幸福的回忆中。然而这毕竟是回忆,不能替代眼前的现实。所以这幅情调与自己心境截然相反的春景图,不仅不能销解她的哀怨,反倒诱发了她的愁思,让她品味着夫妻爱情生活中的苦涩。于是她回到房间,调瑟奏曲,想借以排遣愁思的困扰。但由于心愁,既弹不成什么曲调,也驱散不了心头的哀怨。无奈她只能骨鲠在喉,不吐不快,敞开心扉,倾吐幽怨。而埋藏于内心的幽怨之多,恰似紧闭的春日闺阁,既“深且暮(暗)”,吐而不尽。这样便抒发了诗人对丈夫的思恋之怨,而这思恋之怨又是由对丈夫的爱慕之情造成的。真是怨中有爱,爱中有怨,无法分清。

这首诗语言清丽流畅,感情真挚动人。前半以景写情,委婉含蓄,意味深长。后半直抒胸臆,意思显白,情感强烈。“鸣鹂叶中响,戏蝶花间鹜”两句,对仗工整,清丽自然,情景交融,耐人寻味,堪称名句。

如果说第一首长于写景,那么第二首的特点便是用典了。开头四句便借用典故描绘一个女子的美丽。“东家挺奇丽”,取自汉乐府:“东家有贤女,窈窕艳城郭”。“南国檀容辉”,取自《古诗十九首》:“美人出南国,灼灼芙蓉姿”。“夜月方神女”,本宋玉《神女赋》:“其少进也,皎若明月舒其光”。神女,巫山女神。“朝霞喻洛妃”,本曹植《洛神赋》:“远而望之,皎若太阳升朝霞”。洛妃,洛水女神。这里连用四个典故,极力渲染这个女子的美丽,皎若日月,灼如芙蓉,天姿丽质,奇艳佳人。那么这里写的美丽女子是谁呢?不是别人,就是诗人自己。但不是自描,而是他绘,是丈夫在赠诗中这样赞美自己的,这里不过是转述。这样理解有根据吗?有的。徐悱在赠诗中是否真的用过这几个典故,现在已不可知。但这并不重要。重要的是作者确实在赠诗中夸过自己的妻子。《对房前桃树咏佳期赠内》有云:“忽有当轩树,兼含映日花。方鲜类红粉,比素若铅华。”这便是徐悱对妻子的赞美。所以这样理解是有道理的。诗人所以开篇伊始,便如此不厌其烦地渲染丈夫对自己的赞美,意在突现丈夫对自己深厚的爱慕之情,强调所谓情人眼里出西施吧。

以下六句便专就此情反复申述己意。首先说:“还看镜中色,比艳自知非。”这是说自己并不怎么美。其次说:“摛词徒妙好,连类顿乖违。”“摛词”,指丈夫的赠诗。“连类”,同类并连相比。这是说你赞美我的诗篇写得如此绝妙,真是让你白费神了,拿我的容颜同你的描写一对照,便立即看出妙笔之下,其实难副了。最后两句说:“智夫虽已丽,倾城未敢希。”“智夫”,疑当作“智琼”。“丽”,与“俪”通,配偶之意。“希”,与“晞”通,看的意思。智琼是《搜神记》中的天上仙女,失母哀苦,下凡从弦超为妻,得到欢爱。这里借智琼说诗人自己。意思是说,我虽与你结为伉俪之好,只是我有幸得到你的厚爱,并非我的容貌有多么美,如果遇到有倾城之色的美女,我是连看也不敢看一眼。诗人在诗的前半,借丈夫对自己容貌的赞美,极力渲染丈夫对自己情人眼里出西施的深情。后半反其意而申之,反复述说自己并不美,抒发自己妙笔之下,其实难副的真情,借以披露对丈夫深情厚爱的感佩心理。全诗便这样一正一反,表现了他们夫妻之间的相爱之情。

这首诗多用典,表现了以才学为诗的书袋气。但“文章由学,能在天资”,如“用人若己”,不仅不会使人费解,而且会收到“剧事以类义”的效果。本诗用典可以说做到了这一点。