作者: 王运熙邬国平
幽州胡马客, 绿眼虎皮冠。
笑拂两只箭, 万人不可干。
弯弓若转月, 白雁落云端。
双双掉鞭行, 游猎向楼兰。
出门不顾后, 报国死何难?
天骄五单于, 狼戾好凶残。
牛羊散北海, 割鲜若虎餐。
虽居燕支山, 不道朔雪寒。
妇女马上笑, 颜如赪玉盘。
翻飞射鸟兽, 花月醉雕鞍。
旄头四光芒, 争战若蜂攒。
白刃洒赤血, 流沙为之丹。
名将古谁是? 疲兵良可叹。
何时天狼灭? 父子得安闲。
梁《鼓角横吹曲》有《幽州马客吟》,今存五首,言剿儿苦贫,及时作乐,男女燕游和情词,形式为五言四句。李白此诗,依题立义,叙写边塞逐虏之事,篇幅也较原题大为加长。
《唐宋诗醇》解说本诗义旨曰:“明皇喜事边功,宠任蕃将。天宝十载,高仙芝败于大食,安禄山败于契丹。是诗之作,必刺禄山也。‘出门不顾后,报国死何难?诘之也。‘名将古谁是?疲兵良可叹。’伤之也。言切而意悲矣。”统观全诗,歌赞“胡客”从戎卫国,谴责“单于”贪戾骄悍,祈望有良将统率部员(包括胡客)歼敌取捷。诗的基调是对唐军的鼓励和对良将的企盼,“胡客”是诗人肯定的对象,可以以上解说由联想到明皇“宠任蕃将”及讽刺安禄山,证据不足,似难成立。
全诗由三段组成。从开篇至“报国死何难”是第一段,叙写居住在幽州的少数民族豪侠远离故园,慷慨报国的志向。幽州为古九州之一,在今河北北部和辽宁一带,唐辖境包括今北京市、通县、房山、大兴以及河北武清、永清、安次等县地。“胡”这里指北方边地少数民族。首句径直承接题目,表明诗歌第一段的主人公所属民族、籍贯,以及该民族人员所特有的容貌特征和服饰装束。同时,“绿眼虎皮冠”的描述与“幽州胡马客”的身份相配合,增添了侠客几分英豪威猛的气概。接着,诗人写其胆略过人,射技精湛,有万夫不挡之勇。他们双双结伴,挥鞭策马,前往西域参加战争。楼兰是汉西域城国,在今新疆罗市泊西南,这里借以指称唐军与西北方少数民族贵族集团部队对峙的地点。“出门不顾后,报国死何难”二句,语出肺腑,掷地有声,抒写了胡侠坚定豪迈的爱国胸志。它反映当时国内一些少数民族人民与唐朝视为一体,共同抵抗其它部族的入侵和骚扰,这是古代爱国诗篇中很宝贵的内容。
“天骄五单于”至“花月醉雕鞍”为第二段,写“单于”的禀性和风习,语带谴责。天骄意谓天之骄子。汉时匈奴称其君长为单于。《汉书·宣帝纪》载:匈奴虚闾权渠单于病死,右贤王屠耆堂代立。骨肉大臣立虚闾权渠单于子为呼韩邪单于,击杀屠耆堂,诸王皆自立,分为五单于,相互攻杀。李白此句以单于指当时西北方少数民族贵族集团,也泛指该民族成员,写其骄纵狂傲,贪房凶残。接着诗人从饮食、耐寒和女子惯于骑驰,男儿善于射箭等方面来叙述他们的风情习性。北海是匈奴的地名,今苏联西伯利亚贝加尔湖。燕支山即焉支山,也作胭脂山,在甘肃永昌县西,山丹县东南。那些游牧民族在北海一带放牛牧马,刚宰杀禽兽就饮毛茹血,如虎噬食;他们虽然居住在极冷的地方,却全然不畏北方大雪刺骨的寒意。其女子的容颜好似赤色的圆玉盘、她们骑在马上含笑自如;男儿们射技精良,身手不凡,而在月夜花下,则又见他们尽情纵欢。李白在这一段中,既表现了西北方游牧民族慓悍英武的风貌身姿,又谴责了他们凶残好斗的禀性习俗,后者是主要的。
最后八句是第三段。此段又可分为二层意思:第四句描述唐军与“单于”间发生的惨酷战争。旄头是象征胡人的星宿,其光摇动若跳跃者,是胡兵大起之兆。“旄头四光芒”正是写西北少数民族的贵族集团对唐朝发动侵扰或侵略战争。两军对垒格斗,如飞蜂聚集,结果遍野横尸,血流成河,双方伤亡惨重。后四句写诗人企望当今也能出现古之名将来指挥战争,尽快扫灭天狼(星名,以喻入侵异族),夺得胜利,使疲惫的士兵得以早日脱离可叹的境遇,让天下父子安闲相处,共享太平。
诗的三段内容各有侧重,又联结贯通。起以歌赞胡侠“报国”,承以谴责“单于”贪戾,结以反映战争残酷和祈愿尽早消灭凶顽,迎来天下太平,环环紧系诗人逐虏安边的思虑和襟怀。“名将古谁是”,委婉批评了当世将领才能有所欠缺,未能迅速、有效地靖平“单于”侵扰滋事,这与第一段赞扬“胡马客”“出门不顾后,报国死何难”的英雄气概形成对照,增其愧疚。诗人借以说明,当时所以未能扫灭“天狼”,不是士兵不勇,而是将才欠高,意见颇为中肯。诗人善于通过动作描述来刻画人物,“笑拂两只箭”、“弯弓若转月”,在一种轻松乃至游戏般的情氛中,来展示“胡客”的英武勇锐。他又用形象的比喻(“争战若蜂攒”)和夸张的笔法(“流沙为之丹”),来突出和渲染战争的惨酷,惊人心目。第二段对“单于”进行了谴责,同时对少数民族风情习俗的描写又相当传神,较之有些文学作品在对入侵异族表达愤恨感情的同时,任意亵渎其民族习俗,李白此诗对二者关系的把握比较准确,这是值得称道的。