爱国诗词《邓拓·狱中诗》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《邓拓·狱中诗》原文|译文|注释|赏析

去矣勿彷徨,人生几战场?

廿年浮沧海,正气寄玄黄。

征侣应无恙,新猷倘可长!

大千枭獍绝,一士死何妨!

【注释】 ①彷徨 (pang huang):徘徊、游移。②玄黄: 指天地。天色玄、地色黄。③新猷 (you): 新的谋划、新的任务。长: 通 “常”。④大千: 世界。枭獍: 借指反动派和一切恶人。枭,通“鸮”,传说为食母的恶鸟。獍,传说中食父的恶鸟。

【鉴赏】 《狱中诗》是1933年邓拓被国民党反动派逮捕后在狱中所作。

起联: 以一 “去” (死) 字开头,但死而无憾。1933年敌我斗争激烈,国民党法西斯手段极残忍,因积极参加中共领导的进步活动而被捕,作者自料此次必死,这是很自然的。“去矣”,是诗人对自己命运的判断,但同时表示,在死亡面前,自己并不彷徨、游移。表现了诗人舍生取义的决心。“人生几战场?”其意颇似现代语“人生难得几回搏。”诗人正值青春年华,便参与了人生战场的搏斗,是难得的。能将自己的生命献给人民革命事业,死而无憾!

颔联: 继续抒发“死而无憾”的题旨。“廿年”,当时诗人年方二十。“浮沧海”,古有 “沧海横流”之说,比喻社会动荡不安。看来,诗人对自己生于乱世不仅不以为憾,反而因与自己战斗进取的人生观相契合而感到自慰。郭沫若《满江红》词中有 “沧海横流,方显出英雄本色”句,中国民间亦有 “乱世出英雄”之说,都是出于同一心境。这里,在 “沧海”前不用 “沉” 而用 “浮”字,正是此种心境的流露。“正气”,诗人身陷囹圄,不禁联想起与自己有过同样命运的民族英雄文天祥和他的 《正气歌》,这也是极自然的事。“玄黄” 指天地。诗人决心在舍生取义时,仿效先贤,将自己的一腔正气寄托于天地之间。诗至此,便将 “死而无憾”的意境升华到了一个更崇高的境界。

颈联: 用推进一层来转笔。诗人把个人生死置之度外后,便想到与自己共同参加革命活动的战友。“征侣应无恙”?征侣,即战友。“应”,含有“希望”、“祝愿”之意。“应无恙”,希望他们不要遭到与自己同样的境遇。对战友的关心,必然联系到对革命发展的关心。“新猷”,是指革命发展的新谋划、新任务。“倘”原注通“尚”,未可考。因 “倘” 系假设词,显然有悖诗意。译读全联:只要战友们都健在,新的斗争任务尚可照常进行。

尾联展开一步: “大千枭獍绝,一士死何妨!”大千指世界。如果说,前三联诗人写的是狱中的所思所想,那么,到了尾联,诗人的视野一下子冲破了牢笼,而放眼于大千世界。诗人想到,有那么一天,世上的恶人恶事都灭绝了,我这 “一士”死了又有何妨呢?这里,诗人是将自己缩小了看的。比之那个消除了一切丑恶现象的新世界来说,自己的生命的确是渺小的; 但这“一士” 的生命又是为消除那丑恶的世界而牺牲的,这生命又是极有价值的。“一士死何妨!”这个 “死”字与首句的 “去矣” 同是 “死”意,但一晦一明、一隐一显,体现了诗对 “死” 的意义由痛苦思索到豁达无畏的心理过程。“一士死何妨!”何等的悲壮崇高! 何等的慷慨激昂! 真是掷地有声,言有尽而意无穷。“死”与“去矣”,首尾呼应,使全诗结构严谨,意脉贯通,浑然一体。

文章作者:红芒