爱国诗词《朱蕴山·黄浦滩上二绝》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《朱蕴山·黄浦滩上二绝》原文|译文|注释|赏析

薪尽炉存火正寒,种花人去泪阑干。

黄昏时节多风雨,如此江山不忍看。

徘徊江上客心单,犬与华人一样看。

恨事百年牢记起,北风怒目问南冠。

【注释】 ①阑干:此为泪流纵横之急。

【鉴赏】 作者目睹黄浦滩公园 “犬与华人勿入” 的牌示,愤激之情化而为诗。全诗共八句: 首句 “薪尽炉存火正寒”写景,描绘出人去楼空,炊烟已断,炉中火正渐渐冷却的凄凉之景。次句 “种花人去泪阑干” 写人,以 “种花人”指代黄浦滩公园的员工,他们不得不含泪离开往日操劳、栖身之地。人去方使屋空,而作者先写屋空,后写人去,这就更加突出了冷清之景。这一切都是帝国主义列强强占租界造成的。“黄昏时节多风雨”短短七字,有意三层: 点明具体时间是黄昏; 又是凄清之景的进一步描绘——更兼风和雨; 同时,还是大革命失败的时事风云的写照。由此,作者发出了 “如此江山不忍看” 的慨叹,愤激之情从笔端溢出。

然而,诗人意犹未尽。“徘徊江上客心单。” “客” 不是别人,正是作者本人,他独自一人徘徊在江畔,脑海中始终翻搅着 “犬与华人勿入” 的招牌,他不能接受 “犬与华人一样看” 的侮辱! 此时此刻,诗人思绪万千,“恨事百年牢记起”,近百年来,帝国主义列强践我国土,侮我炎黄子孙,桩桩恨事,涌向心头,历历在目,一定要牢牢记住。“北风怒目问南冠”,“南冠” 意为囚犯。连怒吼的北风也似乎在问: 难道中国人民永做帝国主义的囚徒吗?作者借北风之口,道出了对列强的切齿痛恨与对为政者昏庸无能的愤懑,同时,也响亮地警醒着华夏志士: 一定要奋起抗争,卫国保家!

全诗先抑后扬,前后衬托,抒发了强烈的爱国之情!

文章作者:胡思成