爱国诗词《戴复古·频酌淮河水》原文|译文|注释|赏析

爱国词鉴赏《戴复古·频酌淮河水》原文|译文|注释|赏析

有客游濠梁,频酌淮河水。

东南水多咸,不如此水美。

春风吹绿波,郁郁中原气。

莫向北岸汲,中有英雄泪。

【注释】 ①频:多次地。淮河:宋与金的国界河。②客:作者自指。濠梁: 濠水上的桥。濠水在今安徽凤阳县境,是淮水的支流。③ “东南”句: 临安 (杭州)地近东南海边,故水多咸味 (这是作者对南宋王朝偏安东南一隅的不满)。④ “春风”两句: 此二句是说,看春风吹动绿波,便使人感受到中原特有的旺盛气息。郁郁,旺盛。⑤ “莫向”二句: 此二句是说,宋人曾在淮河北岸与金人多次血战,不少爱国将士在这条河水中落下了英雄之泪。因此,不要再向北面汲水了。沁园春

【鉴赏】 这首诗强烈地表达了作者的爱国思想感情,同时也对苟安东南一隅的南宋统治者发出了强烈的谴责。东南的水真的咸吗?当然不是。淮河北岸的水为什么不能频酌?因为中间有无数中原抗敌英雄的血泪啊! 当春风吹动淮河的绿波时,使人感受到淮河以北中原地区人民抗金复土的兴旺气势。然而淮河以南的南宋小朝廷又是如何对待这一问题呢?他们只图妥协苟安,而置中原人民的疾苦于脑后。诗人愤懑之情,溢于字里行间。

文章作者:荀运昌