爱国诗词《于右任·杂感》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《于右任·杂感》原文|译文|注释|赏析

柳下爱祖国,仲连耻帝秦。

子房抱国难,椎秦气无伦。

报仇侠儿志,报国烈士身。

襄宇独立史,读之泪盈巾。

逝者如斯夫,哀此亡国民。

【注释】 ①椎(chui):捶击之具。此作动词用,意为用椎打击。

【鉴赏】 这首诗选自组诗《杂感》四首之一。据作者 《牧羊儿自述》介绍,系1902年在兴平执教时所作。柳下,即柳下惠,姓展,名获,字禽。因食邑柳下,谥惠,故称柳下惠。春秋时鲁国大夫,任士师,掌管刑狱。齐国发兵攻鲁时,他设法使齐国退兵,保卫了国家的安全。仲连,即鲁仲连,战国时齐国人,善于计谋策划,常周游各国,排难解纷。秦军围赵都邯郸,他以利害关系说服赵、魏大臣,阻止了他们尊秦昭王为帝。鲁仲连把尊秦为帝看作一种耻辱,他曾说: “彼即肆然而为帝,过而为政于天下,则连有蹈东海而死耳,吾不忍为之民也。” 子房,即汉初大臣张良,原是战国末期韩国的贵族公子,其祖父、父亲相继为韩昭侯、宣惠王等五世之相。秦灭韩后,为报仇复国,结交刺客,在博浪沙用大铁椎狙击秦始皇,未中。“逝者如斯”,出自 《论语·子罕》: “子在川上曰: 逝者如斯夫! 不舍昼夜。”意思是,孔子在江边,慨叹时间像流水,昼夜不停地奔流,一去不回头。诗意为: 柳下惠热爱祖国,鲁仲连耻于接受秦国的统治。张良怀着国难家仇,以无与伦比的勇气给秦王狠狠一击。敢于报仇的是豪侠,以身殉国的是烈士。捧读一部争取独立的世界史,泪如泉涌,沾湿手巾。历史的岁月像流水逝去,亡国者的苦难多么令人哀涕。作者借用历史典故抒发自己反清爱国的思想。在当年的革命者看来,明亡于清,汉族同胞就成了亡国之民,加上清王朝的黑暗、腐败,所以坚决反清。作者自述少年时意气风发,已抱子房之志。据悉: 在八国联军攻陷北京,慈禧和光绪逃到西安时,作者曾给当时的陕西巡抚岑春萱写信,要他从民族大义出发,杀死太后和皇帝。此事虽为同学王炳灵所阻,但却表现了作者强烈的反清报国的革命精神。全诗以史咏怀,感情激越,文气浩荡,撼人心魄!

文章作者:李萱华