爱国诗词《林文·感怀》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《林文·感怀》原文|译文|注释|赏析

落叶闻归雁,江声起暮鸦。

秋风千万户,不见汉人家。

仆本伤心者,登临夕照斜。

何堪更回首,坠作自由花。

【注释】 ①自由花:意为追求自由之花,乃作者自况。

【鉴赏】 这是作者留日时所写 《秋声》组诗中的一首。他客居异国,放眼中华大地豺狼当道,外敌入侵,民不聊生,满目疮痍。念及志士仁人,应返灾难侵凌的祖国,为挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾而奋斗献身,便发感成此,抒发了自己忧国忧民的情怀。

首联,以物起兴,于客观景象的描绘中,含蓄曲折地抒写出内心深处的爱国情思。诗人从自然界的草叶枯飞和长空雁叫,联想到自己远离祖国已久,理当回国; 面对江涛吼声,宛如革命怒潮,必将惊驱乌鸦似的反动统治。这里,作者运用象征手法,含蓄地表现了返国从事革命活动的急切心情。

颔联,以明朗、质朴的语调,写出了胸中积郁的慨叹: 千家万户被肃杀的秋风吹打侵凌,哪还有汉族人民生存的余地!

颈联,以承转笔锋运实入虚,溶景化情地倾吐衷肠说: 我本容易感伤,今天登楼远望夕阳残照,怎能不引起我这异国漂泊游子的离忧之感,思念多难祖国之痛! “伤心”二字下得沉重,“夕照” 一词蕴藉颇丰,作为景物,是实写;但诗人触景生情,寓情于景,又是虚写。这生发的情和寄寓的情,便有两重意思:一是以夕阳暗喻祖国无限美好,却只可惜快近黄昏,被内忧外患弄得风雨飘摇,危机四伏;一是以夕阳比喻清王朝,行将被人民所推翻。

尾联,上句一抑,作凄凉之语,面对国家前途惨淡,往事不堪回首。末句又一扬,抒慷慨豪情,并以落花为喻,申言不惜为自由而牺牲! 诗人曾有 “大地秦关险,秋风易水寒” 的吟唱,可作此联注脚。而后来黄花岗的实际行动,更是诗人用鲜血和生命实践了 “坠作自由花”的崇高誓言,谱写了一首为民主革命而壮烈献身的伟大诗篇。

全诗洋溢着慷慨悲歌的激情,孕育着祖国的苦难和个人的离忧。意境深沉,风格郁健,苍凉中见雄浑,叹惋里有愤懑。气势起伏,跌宕生姿。善于用自然景物烘托思想感情。落叶、归雁、江声、暮鸦、秋风、夕照,把“伤心之情,革命之怀”,衬托得十分得体,富于形象性。

文章作者:万寒侠