爱国诗词《赵藩·岑彦卿制府书来,述官军大破法夷于越南之临洮府,斩首甚多,喜摭书中情事,草六绝句·其一》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《赵藩·岑彦卿制府书来,述官军大破法夷于越南之临洮府,斩首甚多,喜摭书中情事,草六绝句·其一》原文|译文|注释|赏析

快枪如雨炮开花,毡笠腥红烂朝霞。

直捣中坚擒上将,头颅砍取大如瓜。

【注释】 ①毡笠: 即毡帽。此泛指军帽。

【鉴赏】 十九世纪八十年代,法帝国主义侵略越南,觊觎我国。中越两国人民联合抗敌,在中国西南边境,燃起了中法战火。这首诗,是作者获悉中国老将冯子材重上前线打了大胜仗而写的组诗之一,表达了热烈歌颂联军的英勇奋战,欢呼胜利的喜悦心情。

首句中的比喻,化为诗的形象,通过形象,表达作者的情思,使明白如话的诗行,在淡墨点染下,烘托出开阔的意境。把连续不断的枪弹发射,比喻成像降落的雨点样密密麻麻,把各种炮弹的射击,比喻作一团团的花朵开放,展示出一片火光冲天、弹烟弥漫的激战图景,给读者以鲜明生动的感受。

次句写由于战斗激烈,战士们的军帽已溅满鲜红的血腥,在拂晓的霞光映照下灿烂生辉。在这里,诗人给我们刻画了浴血奋战、卫国抗敌的英雄群象,展示了将士们冲锋陷阵肉搏的壮丽情景。

第三句,一个 “捣”字领先,一个 “擒”字继后,铿锵有力,生动形象地再现了大破法军擒贼擒王的胜利景象。

末句,绘形绘声,把中越联军冲进敌群,势如破竹,锐不可当的肉搏拼杀,写得栩栩如生,跃然纸上,极富幽默感。欢快地表达了 “大破法夷”、“斩首甚多” 的高歌胜利心情。

这首七绝,一二两句从大处落墨,勾画出战争环境和战地人物; 后两句从实处延伸,展叙了两军的浴血冲杀。短短二十八字,明白如话,浅显通俗,颇具 “清水出芙蓉,天然去雕饰” 的艺术特色。

文章作者:万寒侠