《泛黄河自宁夏达包头镇舟行杂咏(录二) (清)俞明震》咏内蒙古自治区的山水名胜诗词赏析
舟环乌喇特②,面面饱看山。杂树自生灭,河流时往还。毡庐寒暑共③,国界有无间。垦牧强权在④,边民尽出关。
闻说阴山近⑤,横流入地行⑥。梦悬青冢影⑦,风有黑河声⑧。市远寻车辙⑨,尘昏压土城。万方同永夜⑩,孤烛自分明(11)。
①此诗是诗人1912年由甘肃提学使任回乡途中所作。原诗共十首,今录八、九两首,诗描绘了包头一带的边塞风光,也流露了对历史的伤感。风格雄浑而沉郁。②乌喇特: 即今内蒙古乌拉特前旗和乌拉特中后联合旗。清时为乌拉特府。黄河在此曲折,绕乌喇特山而行。故云“舟环”。③毡庐: 用毡做的帐篷,是蒙古人的住所。寒暑共: 谓一年四季都住在里面。④“垦牧”二句: 是说清初,政府下令各地方官吏招集流亡,出塞垦荒之事。⑤阴山:此处指古阴山,即大青山,与乌喇特山相连。⑥横流:水不按原道而泛滥。横流入地。⑦梦悬: 梦中悬想。青冢: 即昭君墓。乌喇特山对岸有一土阜,当地人亦称为昭君墓。诗人见此而想归化之青冢。⑧黑河: 即大黑河。昭君墓之北。源于内蒙古察哈尔右翼中旗境内。径包头入黄河。⑨车辙: 车轮印迹。⑩万方: 全国各地。语本《尚书·汤浩》“万方有罪”。永夜: 漫漫长夜。(11)孤烛: 孤独的蜡烛。此为诗人自比。两句是说全国还处于漫漫长夜,不见光明,自己却不是沉睡不醒,而是象孤烛一样,中心明亮。