登柳州城和柳子厚
独上城楼望八荒②,神游霄汉人微茫③。
轻云带雨来高阁④,落日随乌下女墙⑤。
万里故人怜远谪⑥,千家砧杵断愁肠⑦。
长沙未有归期计⑧,老向天涯各异方⑨。
诗词类别:即事感怀
来源:《粤西诗载》
相关作品:和解学士游七星巖
①柳子厚:即柳宗元。他有《登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州》诗。郑珞和的正是这首诗。
②八荒:即荒僻遥远的地方。
③神游:精神或梦魂往游。霄汉:云霄和天河,也泛指高空。微茫:模糊不清的样子。
④高阁:高高的楼阁,指柳州城楼。
⑤女墙:城墙上的矮墙。
⑥怜:哀怜,同情。远谪:贬谪远方。这裏指被贬谪远方的朋友。柳宗元原诗是他贬柳州后,寄给同时被贬的四位朋友的。诗中表达了对挚友的哀怜和怀念之情。
⑦砧杵:捣衣具。砧,垫石;杵,槌棒。这裏指捣衣声。
⑧长沙:指贾谊。汉朝的贾谊曾被贬爲长沙王太傅,后人称爲“贾长沙”。这裏借指被贬谪者。
⑨天涯:天边。这裏指边远之地。
郑珞
郑珞(生卒年不详),字希玉,明代闽县(今属福建闽侯县)人。永乐进士,选庶吉士,后授刑部主事。宣德时因官宁波知府有政绩,昇左参政。有《讷庵鷄肋二集》。
朝代:明代
籍贯:福建闽侯