《十三经音略》的主要内容,《十三经音略》导读
《十三经音略》是中国古代音韵训诂著作,清周春撰。主要版本有《粤雅堂丛书》本、《丛书集成》本等。
周春(生卒年不详),字松霭,海宁 (今浙江海宁县)人。乾隆十九年进士,官岑溪县知县。后为安澜书院院长, 博学好古, 所著仅见 《十三经音略》 一书。
本书共12卷,编写体例“以陆氏《释文》为权舆,参以 《说文》、《玉篇》、《广韵》、《五经文字》诸书。而审定古今异同,一以字母为主”(秦瀛 《序》); 又掇拾诸家音义、训诂,详审博辨。因此,书名虽名 “音略”,实则是继承《经典释文》、《五经文字》、《群经音辨》诸书而来的一部专门音注训诂经传的词典。全书内容很丰富,大致包括六个方面:(1)辨明古音两读而义不殊的语词。如卷二 《书经》 “车” 字下注云: “韦昭云:‘车,古皆尺遮翻,后汉始有居音。’ (《诗·召南·释文》引。宋子京采之,王厚斋以为非。)《释名》(《书·牧誓·释文》引)云: ‘古者曰车声如居,今曰车声近舍。’ (声近舍即尺遮翻。《说文》读若某,亦有依韵者,即此例也。特尔时四声未甚分别,近舍即近奢耳。故《诗·释文》引此不曰声近舍,而竟曰尺奢翻)刘说与韦正相反。其实古时 ‘刚除’ (《易·释文》)、‘尺遮’ 两音皆有。如 《北风》 车与乌、狐叶 (萧恭 《文通》录有此说),《何人斯》车与舍 (读如奢)、盱 (叶许茄翻)叶,此正古人两读之证。倘拘顾氏古音之说,则舍必音舒,仍入鱼韵,何以别古声如居、今声近舍乎?”这是根据韦昭的 《辨释名》与刘熙的 《释名 ·释车》,并引 《诗经》两篇,来证明 “车”字的古音本有两读而义无异的。(2) 据音辨物,究其形状。如卷六《周礼》 “芉”字下注云: “ 《周礼·释文》: ‘芉,刘(昌宗) 音如羊鸣,近米。’ 案: 羊鸣近米,当读如‘麻’,依北音开口呼。(《资暇录》: ‘羊声嘪嘪然。’)牛鸣曰牟(柳文 ‘牟然而鸣’。《说文》: ‘牟,牛鸣也’),则阖口呼也。牛开羊阖,可谓究极物之情状。”(3)辨别字音迥异而后世相混的语词。如卷七《孟子》“向”字下注云: “向字训 ‘对’ 训 ‘窗’ 者,许亮翻。亦作‘嚮’,又与 ‘乡’通。训地名、人名者,式亮翻;二字音义迥别,本不相混也。所以 《诗·释文》 ‘塞向’ 如字。……今人于《说文》徐氏之说,往往不能纠正,由其但求字形,而不讲求字音耳”。(4)辨别音同义异的语词,如卷九《尔雅上》“佴”字下注云: ‘佴,而志翻,音二。……训推与训贰异义。’案: 《说文》云: ‘佴,次也。’ 此即 ‘贰’ 义; 《墨子》云: ‘佴所然也。’ 此即‘推’ 义。” (5) 辨析俗字,主张从今。如卷十 《尔雅中》 “衖字下注云: ‘衖’,《释文》户绛翻,《声类》以为犹‘巷’字。……案:衖字今音卢贡翻,‘弄’通。……至 ‘巷’ 字与 ‘衖’ 字,古人通叶。如 《诗》 ‘俟我乎巷’、《离骚》 ‘家巷’,并叶音 ‘弄’。今南音则 ‘巷’(户绛翻)与 ‘衖’ (卢贡翻)迥别。……要之,巷、衖两字,义同音异也。”(6)辨析本字,反对泥古。如卷十一《尔雅下》“蘜”字下注云:“蘜,字或作 ‘菊’,又作 ‘鞠’。案 《说文》……。今人 ‘菊’、‘蘜’通用,而“蘜”则罕用矣。然相沿已久,通用固无害耳。”
本书对《十三经》的音读、文字、词义、异文等各个方面都进行了详尽的考辨,许多结论与见解都是相当正确的。所涉及到的 《说文》“读若”问题,其分析也颇恰切。本书无疑是一本十分有用的工具书。然全书对 《十三经》分作音注,重出之处颇多;分门别类,亦不很科学,缺乏条理,给检索带来不便。