《文化和价值》作品简析与读后感
奥地利路德维希·维特根斯坦著。德文版名为《混合的评论》,由法兰克福苏尔卡普出版社1977年出版;英文版改名为《文化和价值》;中文本根据美国芝加哥大学出版社1980年版的同名著作翻译。作者是现代西方著名哲学家之一。本世纪20年代初,他在哲学界崭露头角,起初倡导逻辑经验主义,后来成为日常语言哲学的主要代表。这两种流派都认为认识不能超越于经验之外。它们不同的是,逻辑经验主义主张经验证实原则,语言、语词、语句的意义是由它们所对应的经验事实决定的,真理就是命题与经验事实的一致,真理的标准在于经验的证实;而日常语言哲学主张日常语言分析的原则,语言、语词、语句没有固定的经验对应者,它们的意义由人们的习惯来规定。实际上,这两种流派都否定语言、语词、语句能反映客观实在,由此都陷入了主观经验主义。维特根斯坦的哲学曾经震动了西方哲学界。英国大英百科全书出版社出版的《今日伟大思想》1979年卷和1980年卷把他列为20世纪社会科学62项重大成果(其中哲学5项)的代表之一。本书收集了作者从1914年至1951年的有关笔记。这些笔记涉及哲学、宗教、历史、科学、教育、心理学、逻辑学、语言学、美学、艺术、音乐、道德等方面的问题,对于研究维特根斯坦哲学的历史背景和思想脉络十分宝贵,对于探讨作者的社会历史观、文艺评论观、道德伦理观是至关重要的。本书由许多短小的、各自相对独立的段落组成,展示了作者的精神面貌、生活阅历、个人性格、文化修养、治学风格、兴趣爱好等众多的侧面。行文中显示出作者在哲学理论上精辟、深刻、严谨与绝对化、夸大谬误并存,在文风上简炼明快与隐晦艰涩并存的情形。这些笔记对于考察维特根斯坦主要著作的孕育、创作过程具有第一手资料的价值。