《杕杜》简介|介绍|概况
《诗经·唐风》篇名。《毛诗序》说:“《杕杜》,刺时也。君不能亲其宗族,骨肉离散,独居而无兄弟,将为沃所并尔。”宋朱嘉《诗序辩说》:“此乃人无兄弟而自叹之词,未必如序之说也。况曲沃实晋之同姓,其服属又未远乎!”《诗集传》:“此无兄弟者,自伤其孤特,而求助于人之词。清姚际恒《诗经通论》:“此诗之意,似不得于兄弟而终望兄弟比助之辞。”今人高亨《诗经今注》:“一个孤独无靠的人,处境穷困,希望得到别人的援助,因此唱出这首诗。”陈子展《诗经直解》:“《杕杜》,乞食者之歌。……犹之后世乞食者之莲花落、顺口溜、唱快板、告地状。”蓝菊荪《诗经国风今译》:“这简直是一篇难民的哭诉词。我们又一次看见一幅古代社会的逃亡图。”程俊英《诗经译注》:“这是一个孤独的流浪者求助不得的感伤诗,他自伤失去了兄弟,路上虽有很多和他同走的人,但谁也不愿亲近他,援助他。”此说是。本诗托物寄情,兴中含比,四曰“胡不”,两曰“岂无”,反复咏叹,一句紧似一句的反诘,强化了孤独悲怆的情调。