《菁菁者莪》简析|导读|概况|介绍

《菁菁者莪》简介|介绍|概况

《诗经·小雅》篇名。《毛诗序》说:“《菁菁者莪》,乐育材也。君子能长育人材,则天下喜乐之矣。”宋朱熹《诗集传》:“此亦燕饮宾客之诗,言菁菁者我,则在彼中阿矣。既见君子,则我心喜乐而有礼仪矣。或曰:以菁菁者莪比君子容貌威仪之盛也。”清姚际恒《诗经通论》:“《小序》谓‘乐育材’,不切。《集传》谓‘亦燕饮宾客之诗’,篇中无燕饮字面,尤不切。大抵是人君喜得见贤之诗,其余则不可以臆断也。”方玉润《诗经原始》:“故此诗当是君临辟雍,见学校人材之盛,喜而作此。或即以燕飨群材,亦未可知。总之,不离育材者近是。”今人高亨《诗经今注》:“作者深受贵族的扶植与恩赐,写此诗来表示感激和喜悦的心情。”袁梅《诗经译注》:“这是古代女子喜逢爱人之歌。”程俊英《诗经译注》:“这是写学士乐见君子的诗,说的是关于教育人才的事。所以后来人提到教育,常用它作典故。”此说较胜。本诗前三章均以景物起兴,兴中含比;末章以舟之浮沉起兴,暗比“君子”之用人材。