《锦香亭》简介|鉴赏
清代白话长篇人情小说,另名《锦香亭传》,石印本改题《睢阳忠毅录》、 《第一美女传》,清末潮州刻本则改《锦香亭绫帕记》, 四卷十六回。 题“古吴素庵主人编”, “茂苑种花小史阅”,作者素庵主人姓名与生平不详,仅能据题署和版本知其为清初苏州人。论者或疑即作《归莲梦》与《绣屏缘》之苏庵主人,尚缺证据。收入《纸上春台》本有戊申玉楼仙史序(其他各刊本无),戊申为清康熙七年(1668),书当写成于此时。日本宝历甲戌(清乾隆十九年,1754) 《舶载书目》载有歧园藏板本,孙楷第《中国通俗小说书目》据此断定为乾隆间书,则将其创作时间推迟了数十年。今存板本以歧园藏板本为最早,其他尚有经元堂藏板、本堂藏板、爱莲斋、鼎翰楼、经纶堂、大经堂、扫叶山房等刊本。现有春风文艺出版社等整理出版的校点本。
作品以安史之乱为背景,写钟景期与葛明霞的爱情婚姻故事。大意为:唐天宝十三年,钟景期进京应试,发榜前偶游入御史葛太古花园,于锦香亭见到葛女明霞,并拾得其白绫诗帕,爱其才美,和诗帕上,借还帕再次前往。女亦有意,二人正待叙情,而为御史归来并邀李白等园中饮酒冲散。景期越墙出,误入虢国夫人府中,被留住不放,直至取为状元,朝廷寻找,才得出府。正欲向御史求亲,而葛因触忤安禄山,被其串通奸相李林甫,贬为范阳佥判,携女赴任。景期本恨李林甫专权,与安禄山内外勾结,遂上表弹劾,亦被贬为四川石泉堡司户。途中遇虎,为义士雷万春所救,并将其侄女天然送给他作妾。安禄山据范阳叛乱,葛太古因不从被下狱,后被押往长安。明霞遭安庆绪软禁逼婚,得卫碧秋母女帮助一同逃出,其婢红于为防叛兵追捕,扮明霞触死阶下。明霞等得已为睢阳守将的雷万春发给路引,先避于虢国夫人的慈航净室,后在逃难中失散,碧秋重返慈航净室,明霞与卫媪落入沈蛇儿手,后被骗卖给郭子仪。拒守睢阳的张巡、许远、南霁云、雷万春等将士,均在抗击叛兵中殉难,安禄山占据长安,雷兄海青骂贼而死。玄宗移驾四川,悔错贬景期,擢之为翰林学士,兼领行营统制。肃宗即位,调动兵马平叛,郭子仪收复长安。葛太古被救出,由卫碧秋处知女儿未死及与景期的关系,收碧秋为义女,又在入蜀迎驾时与景期相遇,后在安抚东京时以女儿相许。景期收复范阳有功,封平北公,升太保。郭子仪查知明霞系太古女, 景期未婚妻,即奏请皇上赐婚于景期。因传信失误,景期不知所赐婚者即意中人,便派人与太古商,先娶其女,以回圣意。太古送碧秋至范阳,恰明霞亦至,均称葛女,明霞以绫帕为凭,碧秋以当日交她保存的路引为证,于是由雷天然出面,在当地春明园之锦香亭宴请二人,及见面,疑窦始解,景期并娶二人,明霞居首,次天然,次碧秋。
书以“锦香亭”名,系因钟景期与葛明霞初系情于长安锦香亭,后结合于范阳锦香亭,这就突出了其爱情主题,后来的《驻春园小史》等书亦仿此。但在同类小说中,本书对爱情的描写,并无突出特色,只是表现男女主人公一见钟情,诗文唱和,虽经颠沛离流,而矢志不移,终得团圆。值得称道的是,作品把钟、葛的结合置于安史之乱的广阔背景下,男女主人公之离合,均与同安禄山等叛变割据势力的矛盾交织,在写爱情的同时,又简括而真实地反映了安史之乱的全过程。同类小说特别是当其形成私订终身,小人拔乱,才子成名,皇帝赐婚的格套后,反映社会生活面往往比较狭窄。本书则无此弊,从小说创作来说,还体现了才子佳人小说与历史演义小说相结合的倾向,石印本改名《睢阳忠毅录》,大约亦基于此。本书的创作,略早于褚人获的《隋唐演义》,以白话小说写安史之乱,这还是比较早的。
就人物形象论,男女主人公的形象较为平淡,倒是睢阳殉难诸忠烈与乐工雷海青,张巡、许远烹僮杀妾,南霁云断指明志,雷海青掷筝骂贼,虽着墨不多,却形象生动,感人肺腑。尤以雷万春写得最好,其初出场打虎救人,便带传奇色彩,知被救者是忠良之后,因弹劾权奸而被贬,即以侄女相许,表现其勇武、豪爽与正义感。及至长安探兄,预感到内乱将发,即与邂逅相逢的南霁云一道去睢阳投军,抒其报国立功夙志。与叛军对阵中,令狐潮来劝降,一开口他便知来意,怒加斥骂,并说: “你既降贼,便是敌人。……本待就擒你这反贼斩首示众,只是袭人未备,不是大丈夫所为。你快快回去,准备厮战,若再哓哓,决难容恕了!”守城时面上中数箭,仍屹立不动,反拔箭将敌将射伤,城破后自刎而亡,挺直刚强,磊落壮烈,气贯青云。 故事曲折生动,写睢阳之战,虽与表现钟、葛结合无直接关系,但因系安史之乱中重要战役,写得又好,亦不使人感到游离,反觉有关人物始末均有交代,符合中国读者欣赏习惯。写安史之乱, 多据史实,但也有虚构,包括主人公钟景期、安史乱后的李白做媒等,均与史实有出入。 全书虚实结合,大体上是写历史以实为主,写爱情以虚为主。小说的语言亦清隽流畅,部分诗词也写得较好。