西方文学·《奥尔菲》
法国剧作家让·科克托的一部超现实主义剧作。这出独幕剧的原型是一个古希腊神话。大音乐家俄耳甫斯的妻子欧丽蒂丝被毒蛇咬死,俄耳甫斯人地狱弹奏动听的音乐,音乐感动了冥王,答应放他妻子回阳间,但警告俄耳甫斯在未出地狱之前不许回头张望。他妻子的脚被蛇咬伤过,走得慢,跟不上他,她叫了他一声,他回头刚看了一眼,就失去了她。俄耳甫斯自己后来也被女巫们撕死。科克托对这神话作了变形。剧中的诗人奥尔菲受到化身为马的魔鬼的迷惑,一心想从马蹄声中汲取灵感,不仅不关心妻子,而且猜疑妻子与天使化身的玻璃匠私通。妻子为挽回爱情,想用毒药毒死那匹马,不料自己误吃毒药而死。玻璃匠帮奥尔菲入地狱向死神讨回妻子。死神答应了,但约定他不能回头看妻子。回家后,夫妻吵架,奥尔菲要走,妻子上前拉他,他回头刚看了一眼,妻子便消失了。后来,奥尔菲为女巫们所杀。他的灵魂下地狱后,在玻璃匠的帮助下与妻子相互消除了误解。此剧有两个层次上的含义。一是用荒诞手法表现了一个生活哲理: 失去的东西,才知道它的珍贵,要珍惜已有的东西,不要日后在幻想中追悔。二是用马蹄声这一象征表现了超现实主义的美学观点: 艺术可以从神秘的事物中汲取灵感。