古代典籍·一切经音义

古代典籍·一切经音义

唐代著名的注释佛经音义的著作。该书有两部,一为唐代高僧玄应的作品,又名《众经音义》、《大唐众经音义》,简称《玄应音义》,25卷;一为唐代高僧慧琳的著作,又名《经音义》、《大藏音义》,简称《慧琳音义》,100卷。“一切经”即指“大藏经”,是佛教典籍的总称。玄应约与玄奘同时代人,曾从玄奘译经12年,深有所感。于是他从《华严经》至《顺正理论》共454部大小乘经律论中摘取难以理解的文字,注释其音义。最终经过多年辛勤劳动,于唐太宗贞观年间(627—649)成书。《玄应音义》是一部音义兼注的训诂学专著,体例仿《经典释文》,即在每部经籍之下先逐卷列出要释的词语,然后再从词语中摘出难字来加以解释。梵文名号也一律注明音读。该书除解释较为详尽外,引书极多。不仅有佛经,还包括许多散佚古籍,如郑玄《尚书注》、《论语注》,贾逵、服虔《春秋传注》,李巡、孙炎《尔雅注》、三家《诗》以及《苍颉》、《字林》、《声类》、《通俗文》等,为后人的研究保存了珍贵的资料。此外,该书详注反切,记录了唐时的长安音以及当时南北各地的地方音;记录和辨明了大量古字和异体字;收录了大量复音词汇,并诠释了很多新词新义。该书为后人辑佚、考证、研究训诂保存了许多有价值的资料。

《慧琳音义》是在《玄应音义》的基础上,收集了玄应后的佛经1 300部,并参照了慧苑《华严经音义》等,用了20年的辛勤汗水,扩大、改编而成的一部佛学音义集大成者。约成书于宪宗元和二年(807),一说元和五年。慧琳所编佛经,从《大般若经》至《护命放生法》。该书也是一部音义兼释的佛学辞书,音切参照《考声》、《声类》、《韵音》、《韵集》、《韵诠》、《韵略》、《切韵》、《唐韵》等;释义依据《说文》、《字林》、《玉篇》、《古今正字》等。写作体例同《玄应音义》,但所引资料更为丰富,不仅征引古代的字书、韵书,而且广引古籍经传,资料十分丰富。该书在记录语音上,辨明秦音和吴音,并运用了“以音求义”的方法;在语源上,收录了魏晋以来的复音词和大量新译佛经的新词汇。因此,该书对辑佚、考订古籍,研究古代文字、音韵、训诂都有重要价值。近人杨守敬曾称其为“诚小学之渊薮,艺林之鸿宝”,即有此意。

继《玄应音义》和《慧林音义》之后,北宋时期辽国的沙门希麟有《续一切经音义》10卷,简称《希麟音义》。是为增补《慧琳音义》而作,大约成书于宋太宗雍熙年间(984~988),共266卷。体制上完全模仿《慧琳音义》,所引征之书今多不传,所以该书也有辑佚和校勘的功用。《慧琳音义》和《希麟音义》曾一度失传,后丁福保于日本东京的旧书店购回,并于1924年合为《一切经音义汇编》出版。清人陈作霖曾编《一切经音义通检》,近人沈兼士及弟子曾作《一切经音义引用书索引》,为翻检提供了方便。这些书流传至今,具有非常高的研究价值,对现代的语音学、语义学,对古代典籍的辑佚、校勘和考证都很有帮助。