《猗嗟》原文|译文|注释|赏析

赞美少年的射技。



猗嗟昌兮!(一)啊呀,真精壮啦!

颀而长兮!身材高而长啦!

抑若扬兮!(二)脸蛋真漂亮啦!

美目扬兮!眼睛光亮亮啦!

巧趋跄兮!(三)走路多矫健啦!

射则臧兮!射箭多熟练啦!



猗嗟名兮!(四)啊呀,真漂亮啦!

美目清兮!眼睛多明朗啦!

仪既成兮!仪式已举行啦!

终日射侯,(五)整天射那箭靶,

不出正兮!(六)不出红圈圈啦!

展我甥兮!(七)真个好女婿啦!



猗嗟娈兮!(八)啊呀,真美好啦!

清扬婉兮!(九)眼睛光耀耀啦!

舞则选兮!(十)舞姿多出色啦!

射则贯兮!箭箭穿箭靶啦!

四矢反兮!(十一)四箭中一点啦!

以御乱兮!真能抵御敌人啦!



注释

(一)毛亨:“猗嗟,叹辞。昌,盛也。”

马瑞辰:“昌之本义为美言,引申为凡美盛之称。”

(二)毛亨:“抑,美色。扬,广扬。”

孔颖达:“扬是颡之别名,抑为扬之貌。故知抑为美色。颡贵阔,故言扬,广扬。”

(三)朱熹:“跄,趋,翼如也。”

(四)马瑞辰:“名、明古通用,名当读明。明亦昌盛之义。”

(五)朱熹:“侯,张布而射之者也。”

(六)朱熹:“正,设的于侯中而射之者也。”

(七)王夫之:“古者盖呼妹婿为甥。其云甥者,指鲁庄娶哀姜而言之也。……展,诚也。齐人夸其诚足为我之婿,终许其昏之辞也。”

(八)毛亨:“娈,壮好貌。”

(九)毛亨:“婉,好眉目也。”

(十)朱熹:“选,异于众也。”

(十一)郑玄:“反,复也。……每射四矢皆得其故处,此之谓复。”



注音

颀qi其跄qiang枪娈luan銮