《风雨》原文|译文|注释|赏析

情人相见的欢乐。



风雨凄凄,风凄凄,雨凄凄,

鸡鸣喈喈。(一)雄鸡喔喔啼。

既见君子,我看见了那人儿,

云胡不夷?(二)还有什么不如意?



风雨潇潇,(三)风潇潇,雨潇潇,

鸡鸣胶胶。(四)雄鸡喔喔叫。

既见君子,我看见了那人儿,

云胡不瘳?(五)还有什么病不好?



风雨如晦,(六)风雨多昏暗,

鸡鸣不已。鸡声叫不断。

既见君子,我看见了那人儿,

云胡不喜?还有什么不喜欢?



注释

(一)朱熹:“喈喈,鸡鸣之声。”

(二)陈奂:“王逸注《楚辞·九怀》云:夷,喜也。”

(三)朱熹:“潇潇,风雨之声。”

(四)朱熹:“胶胶,犹喈喈也。”

(五)朱熹:“瘳,病愈也。”

(六)毛亨:“晦,昏也。”



注音

喈jie皆胶jiao交瘳chou抽