《甘棠》原文|译文|注释|赏析

怀念召伯的德政。



蔽芾甘棠,(一)白棠树,高又大,

勿翦勿伐,(二)莫剪它呀莫砍它,

召伯所茇。(三)召伯曾宿在那树下。



蔽芾甘棠,白棠树,高又大,

勿翦勿败,(四)莫剪它呀莫折它,

召伯所憩。(五)召伯曾息在那树下。



蔽芾甘棠,白棠树,高又大,

勿翦勿拜,(六)莫剪它呀莫拔它,

召伯所说。(七)召伯曾歇在那树下。



注释

(一)朱熹:“蔽芾,盛貌。甘棠,杜梨也。白者为棠,赤者为杜。”

王应麟:“《九域志》,召伯甘棠树在陕州府西南隅。”启华按:陕州今河南省陕县。

(二)朱熹:“翦,翦其枝叶也。伐,伐其条干也。”

(三)严粲:“《笺》曰:‘茇,草舍也’。朱氏曰:‘止于其下以自蔽,犹草舍耳,非真作舍也。’”

(四)朱熹:“败,折。”

(五)毛亨:“憩,息也。”

(六)郑玄:“拜之言拔也。”

(七)毛亨:“说,舍也。”



注音

召shao邵芾fei肺翦jian剪茇ba拔憩qi气说shui税