《株林》原文|译文|注释|赏析

讽刺陈灵公的荒淫。

胡为乎株林?(一)为啥呀去株林?

从夏南!跟踪着夏南!

匪适株林,哪里是去株林,

从夏南!跟踪着夏南!

驾我乘马,驾去我的大马,

说于株野。(二)株林野地歇下。

乘我乘驹,乘去我的驹儿,

朝食于株。(三)在那株林淫秽。

注释

(一)朱熹:“株林,夏氏邑也。夏南,徵舒字也。灵公淫于夏徵舒之母,朝夕而往夏氏之邑。故其民相与语曰:‘君胡为乎株林乎?’曰:‘从夏南耳!’然则非适株林也,特以从夏南故耳。盖淫乎夏姬,不可言也,故以从其子言之。”

王应麟:“《寰宇记》陈州南,顿县西南三十里有夏亭城,城北五里有株林。”启华按:陈州即今淮阳,为当时陈之国都,株林在陈之南。”

(二)朱熹:“说,舍也。”

(三)闻一多《诗经通义》:“朝食,谓性欲之食。”又云:“古谓性的行为曰食。”

注音

说shui税