《史记·太史公自序第七十·太伯避历[1],江蛮是適;文武攸兴,古公王迹.》鉴赏

《史记·太史公自序第七十·太伯避历[1],江蛮是適;文武攸兴,古公王迹。》鉴赏

阖庐弑僚,宾服荆楚;夫差克齐,子胥鸱夷[2];信嚭亲越[3],吴国既灭。嘉伯之让[4],作《吴世家》第一。

申、吕肖矣[5],尚父侧微[6],卒归西伯,文武是师;功冠群公,缪权于幽[7];番番黄发[8],爰飨营丘[9]。不背柯盟[10],桓公以昌,九合诸侯,霸功显彰。田、阚争宠[11],姜姓鲜亡。嘉父之谋[12],作《齐太公世家》第二。

依之违之[13],周公绥之[14];愤发文德,天下和之;辅翼成王,诸侯宗周。隐、桓之际[15],是独何哉? 三桓争强,鲁乃不昌。嘉旦《金滕》[16],作《周公世家》第三。

武王克纣,天下未协而崩[17]。成王既幼,管、蔡疑之,淮夷叛之,于是召公率德,安集王室,以宁东土。燕哙之禅[18],乃成祸乱。嘉《甘棠》之诗[19],作《燕世家》第四。

管、蔡相武庚,将宁旧商;及旦摄政,二叔不飨[20];杀鲜放度,周公为盟;太任十子[21],周以宗强。嘉仲悔过[22],作《管蔡世家》第五。

王后不绝,舜禹是说[23];维德休明,苗裔蒙烈。百世享祀,爰周陈杞,楚实灭之。齐田既起[24],舜何人哉? 作《陈杞世家》第六。

收殷馀民,叔封始邑[25],申以商乱,《酒》、《材》是告[26],及朔之生,卫顷不宁;南子恶蒯聩,子父易名[27]。周德卑微,战国既强,卫以小弱,角独后亡[28]。嘉彼《康诰》[29],作《卫世家》第七。

嗟箕子乎! 嗟箕子乎! 正言不用,乃反为奴。武庚既死,周封微子。襄公伤于泓,君子孰称[30]。景公谦德,荧惑退行[31]。剔成暴虐,宋乃灭亡。嘉微子问太师[32],作《宋世家》第八。

武王既崩,叔虞邑唐。君子讥名[33],卒灭武公。骊姬之爱,乱者五世;重耳不得意,乃能成霸。六卿专权[34],晋国以耗[35]。嘉文公赐珪鬯[36],作《晋世家》第九。

重黎业之,吴回接之[37];殷之季世,粥子牒之[38]。周用熊绎,熊渠是续。庄王之贤,乃复国陈[39];既赦郑伯,班师华元。怀王客死,兰咎屈原;好谀信谗,楚并于秦。嘉庄王之义,作《楚世家》第十。

注释

[1]太伯避历:周太王的长子太伯,因知道父亲有立其弟季历的意向,便主动逃到南方蛮夷之地以避让。历:季历。[2]子胥鸱夷:子胥被冤杀后,尸体装入盛酒的革囊(鸱夷)投入江中。[3]嚭:伯嚭。[4]嘉伯之让:太伯让国高风可嘉。[5]申、吕肖矣:申、吕氏族逐渐削弱。申、吕:虞夏之际所封之国。肖:削。[6]侧微:低微。[7]缪权于幽:长于权谋,精妙入微。缪:通“谋”。[8]番番(popo):通“皤皤”,发白貌。[9]营丘:吕尚封地。今山东临淄。[10]不背柯盟:齐鲁在柯邑会盟,齐桓公为鲁将曹沫胁迫答应退还所占鲁地,后果如约,遂赢得诸侯信任。 [11]田、阚:田桓、阚止,齐大夫。 [12]父:尚父。[13]依之:指诸侯的服从。违之:指诸侯的反叛。[14]绥之:平定安抚。[15]隐桓:鲁隐公,鲁桓公。隐公为兄,被后者篡弑。[16]《金滕》:尚书篇名,为周公旦所作。[17]协:安定。[18]禅:禅让。指燕王哙让位于奸相子之。[19]《甘棠》:诗经篇名,赞美召公的诗。[20]二叔:管叔(姬鲜)、蔡叔(姬度)。[21]太任十子:文王妃太任生下十个儿子。[22]仲:指蔡叔之子,名仲。[23]说:同“悦”。[24]齐田既起:陈杞被楚灭后,陈王到了齐国,改姓田,篡杀了齐国政权。[25]叔:指康叔。[26]《酒》、《材》:《酒诰》、《梓材》,尚书篇名,乃周公告诫康叔的殷亡为鉴,当戒酒、爱民。[27]子父易名:父子之间乱了名分。[28]角:卫国的末代君主。[29]《康诰》:尚书篇名,亦周公告诫康叔的文告。[30]孰称;即熟称,特别乐道。[31]荧惑:火星。[32]微子问太师:指微子就去纣请教太师事。[33]君子讥名:晋穆侯给太子取名为“仇”,为师服所讥。[34]六卿:指智、范、中行、韩、魏、赵六卿。[35]秏(mao):消亡。[36]文公赐珪鬯:指晋文公在城濮之战后献俘于周,周襄王命文公为伯,并赐珪鬯(chang)事。鬯:香草。[37]吴回接之:吴回接替其兄重黎,为帝喾火正,乃楚之始祖。[38]粥(yu)子牒之:自鬻熊之后才有谱牒可考。粥:鬻。[39]国陈:陈国。[40]班师华元:楚庄王围宋一役,因宋大夫华元告以城中食尽,濒临绝境的实情,便立刻撤兵。