《史记·司马相如列传第五十七·其后人有上书言相如使时受金[1],失官.》鉴赏

《史记·司马相如列传第五十七·其后人有上书言相如使时受金[1],失官。》鉴赏

居岁馀,复召为郎。

相如口吃而善著书。常有消渴疾[2]。与卓氏婚,饶于财。其进仕宦,未尝肯与[3]公卿国家之事,称病闲居,不慕官爵。常[4]从上至长杨猎[5],是时天子方好自击熊彘,驰逐野兽,相如上疏谏之。其辞曰:

臣闻物有同类而殊能者,故力称乌获,捷言庆忌,勇期贲、育[6]。臣之愚,窃以为人诚有之,兽亦宜然[7]。今陛下好陵阻险,射猛兽,卒然遇轶材[8]之兽,骇不存[9]之地,犯属车之清尘[10],舆不及还辕,人不暇施巧,虽有乌获、逢蒙之伎,力不得用,枯木朽株尽为害矣。是胡越起于毂下,而羌夷接轸[11]也,岂不殆哉! 虽万全无患,然本非天子之所宜近也。

且夫清道而后行,中路而后驰,犹时有衔橛之变[12],而况涉乎蓬蒿,驰乎丘坟,前有利兽之乐而内无存变[13]之意,其为祸也不亦难矣!夫轻万乘之重不以为安,而乐出于万有一危之途以为娱,臣窃为陛下不取也。

盖明者远见于未萌,而智者避危于无形。祸固多藏于隐微而发于人之所忽者也。故鄙谚曰“家累千金,坐不垂堂”[14]。此言虽小,可以喻大。臣愿陛下之留意幸察。

【段意】 司马相如不慕官爵,但对武帝多所讽谏。此段录《上书谏猎》全文,力陈天子好猎之害。措辞虽止于天子自身之安危,却表现了“桀骜不欲迎雄主之意”的作风。

注释

[1]受金:收受贿金。[2]消渴疾:近人以为即糖尿病。[3]与(yu):参与。[4]常:尝,曾经。[5]长杨:在今陕西周至县东南一带,有行宫长杨宫。[6]乌获:战国时秦力士。庆忌:春秋吴王僚之子,以勇武著称。贲、育:指孟贲、夏育,均为古之勇士。[7]指兽中也有超常之勇兽。[8]卒:通“猝”,突然。轶材:超众之材。[9]不存之地:不可得而安存之地。[10]属车:本应指天子所乘之舆,但不合臣下谏上之礼,故以天子随从之车代之。正如称天子为“陛下”一样。清尘:灰尘。称“清”,乃因天子之车所卷起而尊之也。[11]胡越:北方胡人、南方越人,均曾与汉为敌。此喻祸害。毂(gu):车轮承接车轴处,此借此车轮。轸:车后横木。[12]衔橛之变:指马口所衔鉤心铁(橛)断落,致使车驾倾覆伤人的灾变。[13]利兽之乐:贪利猎取兽物的乐趣。存变之意:防备突发灾变之心。[14]垂堂:指正对堂檐下处。坐不垂堂,防备瓦堕而伤己。