《史记·扁鹊仓公列传第四十五·齐王侍医遂病[1],自练五石服之[2]。》鉴赏
臣意往过之[3],遂谓意曰:“不肖有病[4],幸诊遂也[5]。”臣意即诊之,告曰:“公病中热。论曰‘中热不溲者,不可服五石’。石之为药精悍[6],公服之不得数溲,亟勿服[7]。色将发臃[8]。”遂曰:“扁鹊曰‘阴石以治阴病[9],阳石以治阳病[10]’。夫药石者有阴阳水火之齐[11],故中热,即为阴石柔齐治之[12];中寒,即为阳石刚齐治之[13]。”臣意曰:“公所论远矣[14]。扁鹊虽言若是,然必审诊[15],起度量,立规矩,称权衡[16],合色脉表里有馀不足顺逆之法[17],参其人动静与息相应[18],乃可以论[19]。论曰[20]‘阳疾处内,阴形应外者[21],不加悍药及鑱石’。夫悍药人中,则邪气辟矣[22],而宛气愈深[23]。诊法曰‘二阴应外[24],一阳接内者[25],不可以刚药’。刚药入则动阳,阴病益衰,阳病益箸[26],邪气流行,为重困于俞[27],忿发为疽[28]。”意告之后百馀日,果为疽发乳上,入缺盆[29],死。此谓论之大体也,必有经纪[30]。拙工有一不习[31],文理阴阳失矣[32]。
【段意】 记病案之二十二:齐王的侍医遂生病,自炼五石为药服。仓公诊断为中热,应立即停服烈性石药。医生遂引用扁鹊的理论,认为中热、中寒都可用药石治疗。仓公认为扁鹊的话正确,但诊病必须审慎,掌握一定的度量标准,结合色脉、表里、顺逆、有余与不足等法则,参照病人的动静呼吸等具体情况。石药性刚烈,有的病用后会加重病情,有的病用后会逼出毒疮。仓公忠告后百余日,医生遂果然发毒疮而死。仓公认为理论讲的本质、原则,还须有一定的细则细目,一点不精,就会大错。
注释
[1]侍医:天子或王侯的医生。遂:人名。[2]练:通“炼”,熔炼。五石:五种矿物药,《抱朴子·金丹》记五石为:丹砂、雄黄、白矾、曾青、慈石。[3]往过之:去探望他。[4]不肖:自我谦称。[5]幸:希望;为……感到庆幸。[6]精悍:精锐强悍。指药性刚烈。[7]亟:急,立即。[8]色将发臃:言面色显示将发疮肿。[9]阴石以治阴病:性寒的矿物药治寒性衰退性疾病。阴石,寒性矿物药石,如石膏、滑石等。[10]阳石以治阳病:性热的矿物药治热性亢进性疾病。阳石,热性矿物药石,如雄黄、钟乳石等。[11]药石者有阴阳水火之齐:药石之剂有阴阳寒热之分。齐,通“剂”。[12]阴石柔齐:寒性药石组成的柔剂。柔剂,药性柔和的药剂。[13]阳石刚齐:热性药石组成的刚剂。刚剂,药性刚烈的药剂。[14]远:错,违背、乖离。[15]审诊:审慎诊病。[16]起度量,立规矩、称权衡:言要像计量长短、校正方圆、称量轻重那样细致准确并有一定的标准。度、量,计量长短、容积的标准;规、矩,校正方圆之器;权、衡,称量轻重的工具。[17]合色脉表里有馀不足顺逆之法:结合面色与脉象、表证与里证、有馀与不足、顺证与逆证等规律。表,表证,病在浅表的证侯。里,里证,内脏病变或外感病表邪内传入里。顺,顺证,病情按一般过程发展,预后顺利。逆,逆证,因正虚邪盛,病情不按一般规律发展,突然加重而出现的证候。[18]参:参照。动静与息相应:举动与呼吸相应。[19]乃可以论:才可以谈论(医理)。[20]论:指《药论》。[21]阳疾处内,阴形应外:阳热疾病在内,阴寒病证在外,即阳证似阴,真热假寒。[22]辟(bi):通“襞”,折叠、聚集。[23]宛(yu):通“郁”,郁结。[24]二阴应外:少阴寒证和少阴热证在体表有证状。[25]一阳接内:少阳病属半表半里证。[26]箸:通“著”,显著。[27]为重(chong)困于俞(shu):在穴道附近形成重重包围。俞:通“腧”,穴道。[28]忿发为疽:恶性发展为毒疮。忿发,怒发,恶性发展。[29]缺盆:锁骨上窝,缺盆穴位。[30]论之大体,必有经纪:言理论讲的一般规律,必定还有细则细目。经纪,秩序,条理,引申指细则细目。[31]拙工:平庸的医生。有一不习:有一点没有研习清楚。[32]文理阴阳失矣:阴阳条理错了。文,通“纹”。文理,即纹理,引申指条理。