《史记·绛侯周勃世家第二十七·太史公》鉴赏

《史记·绛侯周勃世家第二十七·太史公》鉴赏

绛侯周勃始为布衣时,鄙朴人也[1],才能不过凡庸[2]。及从高祖定天下,在将相位,诸吕欲作乱,勃匡国家难,复之乎正。虽伊尹、周公[3],何以加哉[4]!亚夫之用兵,持威重[5],执坚刃[6],穰苴曷有加焉[7]!足己而不学[8],守节不逊[9],终以穷困。悲夫!

【段意】 作者的论赞。既高度评价周氏父子,把他们比作伊尹、周公和穰苴,又在所谓批评文字中明贬实褒,微言寓讽,并借以自抒怨愤和感慨。

注释

[1]鄙朴:粗犷质朴。[2]凡庸:普通人。[3]伊尹:商初名臣,曾辅佐商汤灭夏桀,汤死后又辅佐太宗。周公:周初贤相,武王弟姬旦,曾佐武王灭商,又佐成王治天下。[4]加:超过。[5]持威重:指亚夫治军威严,用兵持重。[6]执坚刃:比喻身先士卒。[7]穰苴(rang ju):春秋齐景公时名将,其事见本书《司马穰苴列传》。[8]足己:满足于自己的才智。[9]守节不逊:坚守节操而不谦恭逊顺。