诗词典故·楚些
【出典】 《楚辞·招魂》句尾多用“些”字,如“魂兮归来,东方不可以托些!”“魂兮归来,南方不可以止些!”“魂兮归来,君无上天些!”
【释义】 “些”音suo,是楚人习用的语尾语气词。《楚辞·招魂》用“些”作语尾最多,后因用“楚些”代指《招魂》,或泛指楚地的乐调与《楚辞》。
【例句】 ①还似一场春梦,离魂断、楚些难招。(蔡伸《满庭芳》[玉鼎翻香]1006)这里用“楚些”代指《招魂》,全句感叹自己因相思而精神烦乱,纵使用“招魂”之法也无从使离魂返回。②新声窈眇,怨传楚些,娇并吴宫。(赵彦端《朝中措》[西城烟雾一重重]1442)这里用“楚些”指楚地风调的乐曲。③最爱雪边人,楚些裁成乱。(辛弃疾《生查子》[漫天春雪来]1926)这里说,赏玩春雪之余,还创作成了楚调的歌词(《楚辞》各篇之末多用“乱曰”作结),以供美人演唱。④山中友,试高吟楚些,重与招魂。(辛弃疾《沁园春·戊申岁,奏邸忽腾报,谓余以病挂冠,因赋此》1949)这里以愤恨现实的悲痛口吻,要山中友人吟起《招魂》辞,为作者招回离散的魂魄。⑤新词好,似凄凉楚些,字字堪题。(辛弃疾《沁园春·答余叔良》1950)这里称赞余叔良的新词写得凄凉宛转,抒情性强,颇有《楚辞》的韵味。⑥上客长谣追楚些,娇娃短舞看胡旋。(李壁《浣溪沙·人日过灵泉寺次韵少庄》2234)这里称赞客人写的长诗有《招魂》的风调与韵味。