宋词典故《风雨对床》什么意思|出处|释义|例句|用典

宋词典故·风雨对床

【出典】 唐·韦应物《示全真元常》诗:余辞郡符去,尔为外事牵。宁知风雨夜,复此对床眠。始话南池饮,更咏西楼篇。无将一会易,岁月坐推迁。”(见《全唐诗》卷一八八)唐·白居易《雨中招张司业宿》诗:“过夏衣香润,迎秋簟色鲜。斜支花石枕,卧咏蕊珠篇。泥泞非游日,阴沉好睡天。能来同宿否,听雨对床眠?”(见《全唐诗》卷四四九)宋·苏轼《苏轼诗集》卷三七《东府雨中别子由》诗:“庭下梧桐树,三年三见汝。前年适汝阴,见汝鸣秋雨。去年秋雨时,我自广陵归。今年中山去,白首无归期。客去莫叹息,主人亦是客。对床定悠悠,夜雨空萧瑟。起折梧桐枝,赠汝千里行。归来知健否,莫忘此时情。”又,同书卷三《辛丑十一月十九日既与子由别于郑州西门之外马上赋诗一篇寄之》:“亦知人生要有别,但恐岁月去飘忽。寒灯相对记畴昔,夜雨何时听萧瑟。君知此意不可忘,慎勿苦爱高官职。”作者自注:“尝有‘夜雨对床’之言,故云尔。”宋·赵次公注:“子由与先生在怀远驿,尝读韦诗,至此句,恻然感之,乃相约早退,共为闲居之乐,正在京师同侍老泉近事,故今诗及之。其后,子由与先生彭城相会,作二小诗,其一曰:‘逍遥堂后千寻木,长送中宵风雨声。误喜对床寻旧约,不知漂泊在彭城。’至先生《在东府雨中作示子由》诗,有曰:‘对床空悠悠,夜雨今萧瑟。’盖皆感叹追旧之言也。”宋·王楙《野客丛书》卷一○《夜雨对床》:“人多以‘夜雨对床’为兄弟事,如东坡及子由引此,盖祖章韦苏州《示真元常》诗‘宁知风雨夜,复此对床眠’之句也,然韦又有诗赠令狐士曹曰:‘秋檐滴滴对床寝,山路迢迢联骑行。’则是当时‘对床夜雨’不特兄弟为然,于朋友亦然。异时白乐天《招张司业诗》云:‘能来同宿否,听雨对床眠?’此善用韦意,不胶于兄弟也。仆又观郑谷《访元秀上人》诗曰:‘且共高僧对榻眠。’《思圆眆上人》诗曰:‘每思闻净话,夜雨对绳床。’‘夜雨对床’施于僧并不为无自。然则‘听雨对床’不止一事,今人但知为兄弟事,而莫知其他,盖此诗因东坡拈出故尔。”

【释义】 唐韦应物诗有“宁知风雨夜,复此对床眠”之句,叙写风雨之夜兄弟对床而谈的情谊,宋苏轼、苏辙兄弟在诗中多次引用此语抒写兄弟之情,后人因用“风雨对床”、“对床夜雨”作为表现兄弟聚谈的典故。同时,唐白居易诗亦有“听雨对床眠”之句,表现招友人聚谈的情谊,后人亦用此典表现朋友情谊。

【例句】 ①记取小窗风雨夜,对床灯火多情。(辛弃疾《临江仙·和前韵》1880)作者以此词送其弟辛祐之,句中化用本典抒写兄弟惜别之情。②七袠开颜,六旬屈指,风雨对床频上心。(吴渊《沁园春·寿弟相国》2693)这里化用本典,在祝贺弟弟寿辰时,追怀兄弟聚首之情。