《笑林广记·避暑》原文与翻译

《笑林广记·避暑》原文与翻译

【原文】

官值暑月,欲觅避凉之地。同僚纷议,或曰某山幽雅,或曰某寺清闲。一老人进曰:“山寺虽好,总不如此座公厅,最是凉快”。官曰:“何以见得”?答曰:“别处多有日头,独此处有天无日。”

【译文】

夏天,炎热异常,官和同僚商议到什么地方去避暑。有人说:“某山清幽。”有人说:“某寺凉爽。”一老人说:“山寺虽好,总比不上我们官厅凉快。”官说:“何以见得?”答:“别处都有日头,唯独我们官府里是有天无日的地方。”