《笑林广记·胖子行房》原文与译文

胖子行房

【原文】

夫妇两人身躯肥胖,每行房,辄被肚皮碍事,不能畅意。一娃子云:“我倒传你个法儿,须从屁股后面弄进去甚好。”夫妇依他,果然快极。次日,见娃子问曰:“你昨教我的法儿,是那里学来的?”答曰:“我不是学别人的,常见公狗、母狗是那般干。”

【译文】

夫妻二人都肥胖,每次干那事,都让大肚子挡着,不能满意。一放牛娃说:“我教你们一个方法,从屁股后面弄进去。”夫妇听了,依言行事,果然痛快。第二天见了放牛娃就问:“你教我们的妙法是哪里学来的?”放牛娃说:“我也不是从什么人那里学来的,而是看公狗母狗就是那样干的,扯都扯不脱。”