《笑林广记·两坦》原文与译文

两坦

【原文】

有一女择配,适两家并求。东家郎丑而富,西家郎美而贫,父母问其欲适谁家。女曰:“两坦。”问其故,答曰:“我爱在东家吃饭,西家去眠。”

【译文】

有一家人有一女要选女婿,有两家人来求婚。东家郎丑,但富裕,西家郎英俊,但贫穷。父母问女愿意嫁哪一家?女说:“两家都愿意。”问其原因,女说:“我在东家吃饭,去西家睡觉。”