《笑林广记·入观》原文与译文

入观

【原文】

有无妻者,每放手铳,则以瓦罐贮精。久之精满,携出倾泼,乃对罐哭曰:“我的儿呀,只为你没娘,所以送你在罐(观同音)里。

【译文】

有一个男子,没有娶上妻子,性欲骚扰时,就手淫,精子用一个瓦罐装着。久而久之,精子装满了,就拿出去倒,同时伤心地说:“我的儿呀,只为你没娘,所以送你在罐(观)里。”