《笑林广记·譬字令》原文与译文

譬字令

【原文】

众客饮酒,要譬字《四书》一句为令,说不出者,罚一巨觥。首令曰:“譬如为山。”次曰:“譬如行远必自迩”,以及“譬之宫墙”等句。落后一人无可说得,乃曰:“能近取譬。”众哗然曰:“不如式该罚。如何譬字说在下面?”其人曰:“屁原该在下,诸兄都从上来,不说自倒出了,反来罚我。”

【译文】

有几个人坐在一起饮酒,行酒令是譬字《四书》一句,说不出的,罚一大杯酒。首令说:“譬如为山。”第二人说:“譬如行远必自迩。”以及“譬之宫墙”等句。最后一人无可说的,就说:“能近取譬。”众人大笑说:“如按规定的格式说,该罚酒一大杯。为何把譬字说在下面?”那人说:“屁本来在下面,诸位老兄都从上面来,不说自己说倒了,反来罚我。”

◎譬字令