采桑子
轻舟短棹西湖好[1],绿水逶迤[2]。芳草长堤。隐隐笙歌处处随[3]。无风水面琉璃滑[4],不觉船移。微动涟漪。惊起沙禽掠岸飞[5]。
【赏析】
欧阳修早年曾被贬知颍州(今安徽阜阳),晚年又归隐于此,对这里的山山水水情有独钟。此地有一个天然水泊,亦称西湖,作者常游于此,并写了十首《采桑子》词,依次描写颍州西湖四季的不同景色。本词是组词中的第一首,描写了风光宜人的西湖景色,抒发了春日乘舟游湖的惬意情趣。“轻舟”句总摄全篇,点明题意,直抒赞美之情,用轻快的笔触,把人带进一个春色怡人的境界。着墨不多而有声有色,声情并茂。下阕着重写泛舟湖上,“不觉船移”四字,贴切地描绘了舟行的情景。最后两句写小船荡开水波,出现了“动”的点染,静中有动,以动衬静。语言清新自然,表现了词人轻松的心境;色彩清新淡雅,情调流畅欢快,充满了沁人心脾的诗情画意,“不着一字,尽得风流”,属山水词中的珍品。
【注释】
[1] 棹:划船的桨板。
[2] 逶迤:形容绵延曲折的样子。
[3] 笙歌:音乐演奏与歌唱的声音。
[4] 琉璃:天然的发光宝石。此处用以形容平滑如镜的水面。
[5] 沙禽:沙滩上的水鸟。