满江红
辛弃疾
江行,简杨济翁、周显先[1]。
过眼溪山[2],怪都似、旧时曾识。还记得、梦中行遍,江南江北。佳处径须携杖去[3],能消几绩緉平生屐[4]?笑尘劳、三十九年非,长为客。吴楚地[5],东南坼[6];英雄事,曹刘敌[7]。被西风吹尽,了无尘迹[8]。
楼观才成人已去[9],旌旗未卷 头先白[10]。叹人间、哀乐转相寻[11],今犹昔。
【赏析】
淳熙五年(1178年)春,辛弃疾由南昌调往杭州,任大理少卿,同年秋,又被派往武昌任湖北转运副使。途中他曾在扬州会晤杨济翁和周显先,并写词互相唱和。离开扬州后,词人在船上写成此词,寄给杨、周二位友人。自淳熙三年(1176年)以来,在两年多的时间里,辛弃疾先后五次调动职务,来去匆匆,很难有所建树,内心十分苦闷。这首词即景生情,抒发了词人仕途坎坷、壮志难酬的忧愤。上阕慨叹人到中年,岁月蹉跎,行踪不定,倦于宦游,不如归卧溪山,落得清闲自在。下阕缅怀古代英雄,感叹自己得不到信任和重用,难以为国建功立业。“楼观甫成人已去,旌旗未卷头先白”,表达了对南宋统治集团压抑和扼杀爱国志士的愤慨。
【注释】
[1] 简:书信。这里是寄的意思。
[2] 过眼:从眼前掠过。
[3] 佳处:风景优美的地方。径须:直须。
[4] 几緉:几双。屐(jī):一种有齿的木鞋,古人登山时所穿。
[5] 吴楚地:指春秋时吴国和楚国的地方,大约在今江苏、浙江、安徽、江西、湖北、湖南一带。
[6] 坼(chè):分开。杜甫《登岳阳楼》诗:“吴楚东南坼,乾坤日夜浮。”
[7] 曹刘:曹操和刘备。敌:匹敌、对手。
[8] 了无:毫无。尘迹:遗迹。
[9] 楼观:楼台亭阁。甫成:才成。苏轼《送郑户曹》诗:“楼成君已去,人事固多乖。”
[10] 旌旗未卷:旗帜尚未收成,指战事还没有完结。
[11] 转相寻:互相转换代替。