念奴娇
过洞庭
张孝祥
洞庭青草,近中秋、更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。悠然心会,妙处难与君说。
应念岭表经年[1],孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧溟空阔。尽挹西江[2],细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕。
【赏析】
词人曾于乾道元年(1165年)任广南西路经略安抚使,“治有声绩”。次年,“被谗言落职”,由桂林北归,经洞庭湖时写了这首词。词人描写了月下洞庭空明澄澈、旷远清净的美妙景象,表现出了自己虽遭打击却胸怀坦荡、泰然自若的处世态度。上阕写洞庭月色的空明澄澈。首三句交代洞庭(连青草湖)中秋月夜,“无一点风色”,便更见水月辉映的明朗。“玉鉴”一句在空明中更见坦荡寥廓;一叶扁舟置其间,不为显示渺小、而要映衬洞庭的“胸怀”。“素月”三句写天光水色通明澄澈的清奇壮美,妙在“表里俱澄澈”一句。这里不仅水天俱清,更有词人的表里俱清,审美的主体与客体浑然一体。这样坦荡的人生、玉洁冰清的人格,三万顷似的宽广胸襟也便上升到一个极纯净的境界。末句点明“妙处难与君说”的其中奥妙,是一种最理智的人生真谛。下阕写自己心似洞庭般澄澈。“应念”二句概括了这段遭遇,和“肝胆皆冰雪”的心志,比“一片冰心在玉壶”有更多的孤傲和自恃。“短发”一句写受打击后的落魄,“稳泛”句表现了词人宠辱皆忘、超然物外的豁达人生。“尽挹”三句,有李白似的超脱和豪放。最后化用苏轼文句回应中秋开头,以深沉的设问给人以无限回味。
【注释】
[1] 岭海:指两广,其北有五岭,南有南海,故称。
[2] 挹(yì):舀。西江:指长江,长江自西来,故称。