海棠
(宋)苏轼
东风袅袅[1]泛[2]崇光[3],香雾空蒙[4]月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆[5]。
【作者简介】
苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,世人称其为“苏东坡”。眉州眉山(今四川眉山)人,北宋著名文学家、书画家,唐宋古文八大家之一。
风格上,前期的作品大气磅礴、豪放奔腾;而后期的作品则空灵隽永、朴质清淡。
【注释】
[1]袅袅:微风轻轻吹拂的样子。
[2]泛:透出。
[3]崇光:指正在增长的春光。崇:隆重,华美。光:光泽。
[4]空蒙:雾气迷茫的样子。
[5]红妆:这里指海棠花。
【译文】
春风轻拂着海棠花,花儿透出美妙的光华。迷茫的夜雾中弥漫着醉人的花香,朦胧的月光转过曲折的回廊。夜已经很深了,只因为担心眼前的海棠会像人一样因深夜而睡去,所以赶忙点燃红烛,照耀着红艳艳的海棠。
【赏析】
本诗写的是苏轼在花开时节与友人赏花时的所见。首句写白天的海棠,“泛崇光”指海棠的高洁美丽。次句写夜间的海棠,作者设了一个散发着香味、空空蒙蒙的、带着几分迷幻的境界。后两句运用唐玄宗以杨贵妃醉貌为“海棠睡未足”的典故,极富浪漫色彩。
【思考与练习】
1.诗的前两句描写了海棠花的哪些特点?后两句抒写情感时使用了什么手法?
2.谈谈作者通过写夜里赏花所抒发的感情。