赤壁初中文言文阅读|注解

杜牧



课文导读

杜牧 (803—853), 字牧之, 京兆万年 (今陕西西安) 人, 晚唐著名诗人。 杜牧家世显贵, 祖父杜佑曾任宰相, 其父也曾在朝廷做官, 但他一生在仕途上却一直不得志。大和二年中进士后, 历任黄州、 池州、 湖州刺史, 官至书舍人。 杜牧自负 “经纬才略”, 常常就当时重大政治问题著论献策, 但很少被采纳。 他较开明的政治思想和当时腐朽的统治阶层存在矛盾, 加上他性情耿介, 不屑逢迎, 诗文中常把当时的藩镇割据、政治混乱、 形势恶劣归咎于最高统治者的昏庸无能, 所以不为掌权者喜欢, 因此, 他一直没能施展才能抱负。 晚年住在长安近郊他祖父的樊川别墅里, 所以文集取名为《樊川文集》, 另有 《外集》 《别集》 各一卷。

杜牧擅长诗、 赋及古文, 尤以诗的成就最高。 后人称之为 “小杜”, 以区别于杜甫。 他的文章表现了对当时一些重大政治问题的关切, 他的诗学习了前贤阔大朴实的精神, 创造了和他个性相适应的新风格, 在晚唐诗歌绮丽浮艳的倾向中, 更显得豪放疏朗, 清新俊逸。 此外, 在绝句上, 杜牧有着特殊的成就, 他的绝句明丽隽永, 豪迈爽朗, 独具风格。 他和李商隐齐名, 被称为 “小李杜”。 《阿房宫赋》 《江南春绝句》《泊秦淮》 《华清宫三绝句》 《山行》 皆出自于 《樊川文集》。

《赤壁》 是杜牧经过赤壁, 有感于三国时代的英雄成败而写下来的 。 诗以地名为题, 实则是怀古咏史之作。 诗篇开头借沉于沙中的 “折戟” 来兴起对前朝人物和事迹的感慨; 后两句是议论, 认为周瑜的胜利主要是得东风之助, 因此他的成功属于侥幸。但诗人没有从正面写, 而是从反面指出, 假使这次东风不给周郎方便, 那么胜败就会相背, 历史就会重写, 于是自然而然地引出假想的结局。 在这里, 诗人也没有直接描述胜败的结果, 而是间接地写东吴两个美女的命运, 这正是杜牧艺术处理上的独特和成功之处, 因为 “二乔” 是东吴统治阶级中最高阶层的贵妇人, 他们的身份和地位、代表的遭遇就可想而知了, 杜牧在这里通过 “铜雀春深锁二乔” 这一富于形象性的诗句, 以小见大, 活灵活现地反映了曹操胜利后的骄纵和东吴失败的屈辱, 哲理深邃。

课文注译

折戟沉沙铁未销(2)

自将(3)磨洗(4)认前朝(5)

东风(6)不与周郎便,

铜雀(7)春深锁二乔(8)



(1) 〔 折戟 〕 折断的戟 。 戟 , 古代兵器 。 (2) 〔 销 〕 销蚀 。 (3) 〔 将 〕 拿起 。 (4) 〔 磨洗 〕 磨光洗净 。(5)〔认前朝〕 认出戟是东吴破曹时的遗物。 (6) 〔东风 〕 指火烧赤壁事 。 (7) 〔铜雀 〕 台名 , 曹操所建 , 是曹操暮年行乐处。 故址现在河北临漳。 (8) 〔二乔〕 指江东乔公的女儿, 都是东吴的美女, 大乔是孙策 (孙权兄) 的妻子, 小乔是周瑜的妻子。

文章链接

明妃曲



王安石



明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚(2)垂;

低回(3)顾影(4)无颜色,尚得君王不自持。

归来却怪丹青手(5),入眼平生未曾有。

意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。

一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣。

寄声(6)欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。家人万里传消息,好在毡城(7)莫相忆。

君不见咫尺(8)长门闭阿娇(9),人生失意无南北。

注释:

(1) 〔明妃〕 即王昭君。 (2) 〔鬓脚〕 耳朵边下垂的头发 。 (3) 〔低回 〕 留恋 。 (4) 〔顾影 〕 回头看自己的影子。 (5) 〔丹青手〕 画师。 (6) 〔寄声〕 带个口信。(7) 〔毡城〕 匈奴人住的帐篷。 (8) 〔咫尺〕 距离很近。 (9) 〔阿娇〕 姓陈, 汉武帝刘彻的皇后,后来被刘彻遗弃, 关在长门宫里。

译文:

明妃刚刚离开汉宫的时候, 乌黑的鬓发垂下满脸泪流;

脸色苍白低头顾影来回走, 哀愁的倩影仍使君王难受。

君王回来对画师大发雷霆, 除明妃外可看中的美女还没有。

难的是精神无法画在纸上, 但是真的枉杀了画师毛延寿。

明妃清楚这一去不再回来, 可怜穿尽汉宫衣服还不够。

想带口信问问家人也无人, 只有鸿雁年年去了又回头。

想不到家里人传来了音信, 好好在匈奴生活莫作乡愁。

你不见长门宫里囚着阿娇, 人生失意哪分你南庚北斗。