《宋·朱熹·偶题(其一)》原文注解与大意翻译

宋·朱熹

门外青山翠紫堆,

幅巾终日面崔嵬。

只看云断成飞雨,

不道云从底处来。

【注释】偶题:偶然所作的诗。翠紫堆:指树木茂盛,一堆堆层层累积,绿紫相间。幅巾:以整块绢裹头的头巾。崔嵬(cuīwéi):山峰高耸的样子。云断:云朵之间断开的地方。不道:不知道。底处:何处。

【大意】门外青山上的草木郁郁葱葱,高耸的山峰终日云遮雾绕像戴着头巾。人们只看到雨从云朵之间断开的地方落下,却不知道云是从哪里来的。