《宋·王令·春晚》全文|原文注解与大意翻译

《宋·王令·春晚》全文|原文注解与大意翻译

宋·王令

 

三月残花落更开,

小檐日日燕飞来。

子规夜半犹啼血,

不信东风唤不回。

 

【注释】更:又,再。小檐:低矮的屋檐。子规:杜鹃鸟。啼血:相传杜鹃鸟是古代蜀王望帝的冤魂所化,每年春天都啼鸣至出血,鸣声哀凄。东风:春风。诗中指春天。

【大意】暮春三月,春光将逝。花朵虽然残败了,但它还会再开。低小的屋檐下,天天有燕子飞去飞来,衔泥做巢。夜深时分,杜鹃鸟还在不住地啼叫,以至于鸟嘴中都要流出血来。它不相信,那无限的春光,竟然会唤不回来。